Zohar Argov - haperach begani
B'yom aviv bahir vatzach
 Otach ani zocher
 Ukvar me'az heiteiv yada'ti
 shelo avateir.
 Ki li hayit be'vat einai
 bechol yom bechol leil,
 hayit li kemal'ach ha-el
 mitoch ha'arafel. Ratziti levakesh yadech,
 ratziti lach lomar,
 sod ahava shebilvavi
 shamoor mikol mishmar
 ratziti lach lomar ahavati,
 ahavti ve nigmar
 ach lo he'azti forZohar Argov - haperach begani - http://ru.motolyrics.com/zohar-argov/haperach-begani-lyrics-english-translation.html
 gam keshehaya k'var me'uchar. At olami im shachar
 at li kol hayom
 at olami balayla
 at hachalom.
 At bedami beruchi u'levavi
 at ha'nicho'ach hamatok
 haperach begani. Meaz halach't yomi koder
 aroch u'meshamem
 lashav rotzeh ani lishko'ach
 u'lehitalem.
 Chazri maher, ki bil'adayich
 olami shomem
 nadamu meitarei koli
 vekinori domem.
Zohar Argov - the flower in my garden (Английский перевод)
On a clear and crisp spring day
 I remember you.
 Already since then I knew well
 that I won't give up,
 for you were in my eye
 every night and every day.
 You were for me, as a heavenly angel
 in the mist.
I wanted to ask for your hand.
 I wanted to say to you
 the secret of love that is in my heart
 guarded from all.
 I wanted to say to you, my love,
 I loved and it's over
 I did not dareZohar Argov - haperach begani - http://ru.motolyrics.com/zohar-argov/haperach-begani-lyrics-english-translation.html
 also when it was too late.
You are my world at dawn.
 You are mine all day.
 You are my world at night.
 You are the dream.
 You are in my blood, my spirit and in my heart.
 You are the sweet fragrance,
 the flower in my garden.
Since you went my day is dimmed,
 long and boring.
 In vain I wish to forget
 and not to notice.
 Return fast, for without you
 my world is desolate,
 my vocal chords are silenced
 and my violin is quiet.
