Zlata Ognevich
Zlata Ognevich

Gravity перевод на Испанский

Текст песни

Zlata Ognevich - Gravity

Nothing comes from dreams but dreams
Still you believe in wonder
Something happens and it seems
Like a strike of thunder Nothing comes from love but love
Why is it growing stronger?
I am falling from above
I will wait no longer Hey
(You'll never, you'll never break free from gravity) I'm like a butterfly
Spinning round a sword as if to dare
I should have stayed up highZlata Ognevich - Gravity - http://ru.motolyrics.com/zlata-ognevich/gravity-lyrics-spanish-translation.html
(You'll never, you'll never break free from gravity) Nothing comes from pride but pride
Don't spare your blade
Dancing on the edge tonight
I'm not afraid I'm like a butterfly
Spinning round a sword as if to dare
I should have stayed up high
(You'll never, you'll never break free from gravity) Nothing comes from songs but songs
If they can't take you higher
Put your heart where it belongs
(Light up your fire) Gravity

Испанский перевод

Zlata Ognevich - Gravedad (Испанский перевод)

Nada viene de los sueños, pero los sueños
Todavía crees en maravilla
Algo sucede y parece
Como un golpe de trueno

Nada viene de amor, pero el amor
¿Por qué es cada vez más fuerte?
Me estoy cayendo desde arriba
No voy a esperar más

Soy como una mariposa
Dando vueltas una espada como si fuera a atreverse
Debí haberme quedado encima del colmoZlata Ognevich - Gravity - http://ru.motolyrics.com/zlata-ognevich/gravity-lyrics-spanish-translation.html
Es más fuerte que yo - mi gravedad, mi gravedad

Nada viene de orgullo, pero el orgullo
No sobra la hoja
Bailando en el borde esta noche
No tengo miedo

Soy como una mariposa
Dando vueltas una espada como si fuera a atreverse
Debí haberme quedado encima del colmo
Es más fuerte que yo - mi gravedad, mi gravedad

Soy como una mariposa
Soy como una mariposa

Debí haberme quedado encima del colmo
Es más fuerte que yo - mi gravedad, mi gravedad.

Gravedad

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Gravity"? Напишите ваш комментарий.