Zemlja Gruva - Najlepše želje
Da li si mogao stvarno da pogodiš,
Da to je bio trenutak moje slabosti,
A tvoje radosti? Sve misliš ja to vidim,
Nekim drugim očima koje možda nemaš ti, moj jedini,
A voliš da te tako zovem. Nekad te vidim isto,
A nekad sasvim drugačije,
Da li to zavisi od moje ljubavne dioptrije? Znam samo da u tebi raste cvet koji mnogo lepo miriše,
I na ljubav me inspiriše. Refren x2
Ostani, nemoj da kradeš taj osećaj od mene kad ti kažem sada,Zemlja Gruva - Najlepše želje - http://ru.motolyrics.com/zemlja-gruva/najlepse-zelje-lyrics-english-translation.html
Najlepše želje su one koje želim kada noć sa tobom pada. Možda bi mogli da
Gledamo jedno drugo bez predaha,
Oči u oči misli čitamo bez prevoda, sa usana. Sve što želiš to sam ja,
Sigurna sam da to znam,
Veruj da je tako to osećam,
Osećam. Refren x2
Ostani, nemoj da kradeš taj osećaj od mene kad ti kažem sada,
Najlepše želje su one koje želim kada noć sa tobom pada.
Zemlja Gruva - Most beautiful wishes (Английский перевод)
Could you really guess
that it was a moment of my weakness
and your happiness?
I can see everything you think,
with some other eyes that you might not perceive,
my only one, and you love when I call you that.
Sometimes I see you the same
and sometimes completely different,
it might be because of my love diopter?
I only know that there's a flower growing inside of you
that smells beautifully and inspires me to love.
Chorus x2Zemlja Gruva - Najlepše želje - http://ru.motolyrics.com/zemlja-gruva/najlepse-zelje-lyrics-english-translation.html
Stay, don't steal that feeling from me when I say now,
most beautiful wishes are the ones I wish when night comes down.
Perhaps we could
watch each other without a pause,
eye to eye we read minds without translation, off the lips.
Everything you want is me,
I'm sure I know that,
You should believe I feel that way,
I do.
Chorus x2
Stay, don't steal that feeling from me when I say now,
most beautiful wishes are the ones I wish when night comes down.