Zeljko Joksimovic - Lane Moje
Kad na te pomislim
bojim se da te opet zavolim
u modre usne zabijem zube
da pravu bol zaboravim
lane moje ovih dana
vise i ne tugujem
pitam samo da l' si sama
ljude koje ne cujem
lane moje nocas kreni
nije vazno bilo s kim
nadji nekog nalik meni
da te barem ne volim Zeljko Joksimovic - Lane Moje - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/lane-moje-lyrics-german-translation.html
( Da te po ljubim , nek' neko drugi kose ti ljubi, da tebe lakse prebolim)
lane moje ovih dana (lane moje)
vise i ne tugujem (lane moje)
pitam samo da l' si sama
ljude koje ne cujem
lane moje nocas kreni (lane moje)
nije vazno bilo s kim
nadji nekog nalik meni
da te barem ne volim
da te vise ne volim
Zeljko Joksimovic - Mein Rehkitz (Немецкий перевод)
Wenn ich an dich denke,
habe ich Angst, mich erneut zu verlieben.
In traurige Lippen stoße ich meine Zähne,
um den wahren Schmerz zu vergessen.
Mein Rehkitz, in den letzten Tagen
war ich nicht einmal mehr traurig.Zeljko Joksimovic - Lane Moje - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/lane-moje-lyrics-german-translation.html
Ich frage lediglich Leute, die ich nicht höre,
ob sie allein sind..
Mein Rehkitz, verschwinde heute Nacht,
es ist egal, mit wem.
Finde jemanden, der so aussieht wie ich.
Ich wünschte, ich liebte dich nicht.