Zeljko Joksimovic - 9 Dana
9 dana na srcu rana
9 noci bez pomoci
9 zora i 9 mora
Ovaj kosmar ne prolazi
A ja gubim tlo pod nogama
I grabim vazduh rukama
A Zemlja se ne otvara
Da me primi
Ja ja nisam ziv kada nisi tu
Ziva je rana na srcu
Kada ti nisu tuZeljko Joksimovic - 9 Dana - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/9-dana-lyrics-spanish-translation.html
A kad odes ti
Mi pucaj pravo u scre
Jer zivi ko da umire
Umire bez tebe
9 dana za 9 rana
Zar nijedna ne prolazi
Ako pustis da krv istece
Veruj necu preziveti
A ja gubim tlo pod nogama
I grabim vazduh rukama
Zemlja se ne otvara
Zeljko Joksimovic - 9 días (Испанский перевод)
existe el dolor en el corazón durante 9 días
no hay ayuda para 9 noches
9 por la mañana y 9 de los malos sueños
esta pesadilla no se termina
y me suelta el suelo bajo mis pies
y yo recogo el aire con las manos
y la tierra no se abre
to receive me para recibirme
CORO:
Yo, no estoy vivo cuando tu no estás aquíZeljko Joksimovic - 9 Dana - http://ru.motolyrics.com/zeljko-joksimovic/9-dana-lyrics-spanish-translation.html
el es dolor en el corazón es vivo, cuando tu no estás aquí
y cuando te vayas, tu desparas directamente en mi corazón
porque yo vivo como me muero, me muero sin ti
9 días para el 9 de dolores
¿es posible que nadie se detiene? ... si dejas que toda la sangre caduca, me creo que no va a sobrevivir
porque pierdo el suelo bajo mis pies
y yo recogo el aire con las manos
y la tierra no se abre)
to receive me (para recibrme
CORO 2x.......
Yo, no estoy vivo cuando tu no estás aquí
oooooooohhhhhh.... 2x