Zazie - Si j'étais moi
Si j'étais moi,
Ni la montagne à gravir
Au bord du vide, la neige à venir
Ne me feraient peur
Si j'étais moi
Ni les pages à écrire
Ni de trouver les mots pour le dire
Ne me feraient peur
Mais je me lâche la main
Je m'éloigne de moi
Je me retrouve au matin
Sur la mauvaise voie
Quand on se perd en chemin
Comment venir à bout
De ces éfforts inhumains
Qui nous mènent a nous
Si j'étais moi
Ni la femme que je suis
Ni même l'homme qui dort dans mon lit
Ne me feraient peur Zazie - Si j'étais moi - http://ru.motolyrics.com/zazie/si-jetais-moi-lyrics-romanian-translation.html
Si j'étais moi
Ni les demons que je cache
Les idées noires, les flammes que je crâche
Ne me feraient peur
Mais je me lâche la main
Je m'éloigne de moi
Je me retrouve au matin
Sur la mauvaise voie
Quand on se perd en chemin
Comment venir à bout
De ces éfforts inhumains
Qui nous mènent à nous
Si j'étais moi
Tout ce que j'ai sur le coeur
Ce que je fais de pire et de meilleur
Ne me feraient peur
Si j'étais moi
Ce que je fais de pire et de meilleur
Ferait mon bonheur
Zazie - Dacă aș fi fost eu (Румынский перевод)
Dacă aș fi fost eu
Nici muntele de urcat
Pe marginea golului ( prăpastiei), zăpada care vine
Nu mi-ar fi teamă
Dacă aș fi fost eu
Nici paginile de scris
Nici găsirea cuvintelor pentru a o spune
Nu mi-ar fi teamă
Refren:
Dar eu dau drumul mâinilor
Mă îndepărtez de mine
Mă regăsesc dimineața
Pe calea cea rea
Când ne pierdem pe drumZazie - Si j'étais moi - http://ru.motolyrics.com/zazie/si-jetais-moi-lyrics-romanian-translation.html
Cum să treci peste
Aceste eforturi inumane
Care ne conduc la noi?
Daca aș fi fost eu
Nici femeia care sunt
Nici măcar bărbatul care doarme în patul meu
Nu mi-ar fi teamă
Refren
....Care ne conduc la noi....
Dacă aș fi fost eu
Tot ceea ce am pe suflet
Ce fac eu cel mai rău, cel mai bun
Nu mi-ar fi teamă
Dacă aș fi fost eu
Ce fac eu cel mai rău, cel mai bun
Mi-aș face fericirea (bunăstare)
Dacă aș fi eu....