Zaz
Zaz

Eblouie Par La Nuit перевод на Персидский

Текст песни

Zaz - Eblouie Par La Nuit

Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
À frôler les bagnoles, les yeux comme des têtes d'épingles.
J't'ai attendu cent ans dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
À shooter les canettes, aussi paumée qu'un navire.
Si j'en ai perdu la tête, j't'ai aimé et même pire
Tu es venu en sifflant Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
Vas-tu l'aimer la vie ou la regarder juste passer?Zaz - Eblouie Par La Nuit - http://ru.motolyrics.com/zaz/eblouie-par-la-nuit-lyrics-persian-translation.html
De nos nuits de fumettes, il ne reste presque rien
Que tes cendres au matin À ce métro rempli de vertiges de la vie
À la prochaine station, petit européen
Mets ta main, descend-la au-dessous de mon cœur Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
Un dernier tour de piste avec la main au bout.
J't'ai attendu cent ans dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant

Персидский перевод

Zaz - خیره شد از شب (Персидский перевод)

از طرف نور کشنده ی شب خیره شد
با ماشین هایی که از نزدیکم عبور کرد, و چشمای من به اندازه ی سوزن جمع و کوچیک شد
توی کوچه های سیاه و سفید صدهاسال صبر کردم
تو سوت زنان آمدی

از طرف نور کشنده ی شب خیره شد
به قوطی ها و حلبی ها برخورد کرد، تنها مثل یکی کشتی
عقلمو از دست دادم، عاشقت شدم، خیلی زیاد
تو سوت زنان آمدی

از طرف نور کشنده ی شب خیره شد
زندگی را دوست خواهی داشت یا صبر میکنی که بگذره؟Zaz - Eblouie Par La Nuit - http://ru.motolyrics.com/zaz/eblouie-par-la-nuit-lyrics-persian-translation.html
از شب های دود و مه آلودمون تقریبا هیچی به جا نمون
صبح فقط خاکسترت برجا موند

این مترویی که پر از زندگی و شلوغیست
در ایستگاه بعدی، ای اروپایی کوچک
دستت رو بذار، از روی قلبم پیاده شو

از طرف نور کشنده ی شب خیره شد
در دور آخر کش و قوس دادن دستهام
توی کوچه های سیاه و سفید صدهاسال صبر کردم
تو سوت زنان آمدی

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Eblouie Par La Nuit"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Zaz на Персидский язык