Zaz
Zaz

Eblouie Par La Nuit перевод на Немецкий

Текст песни

Zaz - Eblouie Par La Nuit

Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
À frôler les bagnoles, les yeux comme des têtes d'épingles.
J't'ai attendu cent ans dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
À shooter les canettes, aussi paumée qu'un navire.
Si j'en ai perdu la tête, j't'ai aimé et même pire
Tu es venu en sifflant Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
Vas-tu l'aimer la vie ou la regarder juste passer?Zaz - Eblouie Par La Nuit - http://ru.motolyrics.com/zaz/eblouie-par-la-nuit-lyrics-german-translation.html
De nos nuits de fumettes, il ne reste presque rien
Que tes cendres au matin À ce métro rempli de vertiges de la vie
À la prochaine station, petit européen
Mets ta main, descend-la au-dessous de mon cœur Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
Un dernier tour de piste avec la main au bout.
J't'ai attendu cent ans dans les rues en noir et blanc
Tu es venu en sifflant

Немецкий перевод

Zaz - Geblendet von der Nacht (Немецкий перевод)

Geblendet von der Nacht und ihrem sterblichen Licht
Den Autos knapp ausweichend, die Augen wie Nadelöhre
Hab ich 100 Jahre auf Dich gewartet, in schwarz-weißen Straßen.
Pfeifend bist Du gekommen.

Geblendet von der Nacht und ihrem sterblichen Licht
Dosen rumkickend, genauso gottverlassen wie ein Schiff.
Wenn ich dabei auch den Kopf verloren hab - ich hab dich geliebt, und schlimmer noch sogar…
Pfeifend bist Du gekommen.

Geblendet von der Nacht und ihrem sterblichen Licht
Wirst Du das Leben lieben oder nur zusehn, wie es vergeht?Zaz - Eblouie Par La Nuit - http://ru.motolyrics.com/zaz/eblouie-par-la-nuit-lyrics-german-translation.html
Von unseren durchkifften Nächten bleibt fast nichts
Außer deiner Asche am Morgen.

An diese Metro, erfüllt vom Schwindelgefühl des Lebens
An die nächste Station, kleiner Europäer,
leg deine Hand, leg sie
unter mein Herz

Geblendet von der Nacht und ihrem sterblichen Licht
Eine letzte Platzrunde mit der Hand auf dem Ende
Ich hab 100 Jahre auf Dich gewartet, in schwarz-weißen Straßen.
Pfeifend bist Du gekommen.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Eblouie Par La Nuit"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Zaz на Немецкий язык