Zanzibar - Új Napra Ébredsz
Bármerre nézek, végtelen tenger, oly hangos a moraj,
 Már nem is látom, hogy víz, vagy ember, eltakar.
 Hajnaltól hajnalig tart,
 Lerágott, szép szavak,
 Ezek csendben itt maradtak. Mikor elnémul a város, lassan útra kel, engem jól ismer,Zanzibar - Új Napra Ébredsz - http://ru.motolyrics.com/zanzibar/uj-napra-ebredsz-lyrics-english-translation.html
 Álruhába bújtat, hogy ne fedezz fel, ha felébredek, és te… Új napra ébredsz, neked minden oly szép,
 De ellopnának tőlem a felhők, ha az árnyékod lennék. Jókor voltam a rossz helyen, nem is történt semmi sem,
 Így várok évek óta már, a szivárvány hazugság,
 Az egészet kitalálták.
Zanzibar - You Wake Up to a New Day (Английский перевод)
Where ever I look, an endless sea, is rumbling so loud
 Yet I also do not see, that water, or human, hide
 It takes from dawn to dawn
 Gnawed off, nice words
 These stayed here in the silence 
When the city becomes silent, slowly it hits the road, it knows me wellZanzibar - Új Napra Ébredsz - http://ru.motolyrics.com/zanzibar/uj-napra-ebredsz-lyrics-english-translation.html
 It hides in a disguise, so that you will not discover it, when I wake up, and you 
Wake up to a new day, to you everything is beautiful,
 But the clouds would steal it from me, if i would be your shadow.
I was on time in the wrong place, also nothing happened,
 l waited like that for years, the rainbow is a lie,
 The whole was discovered.
