Yunus Emre
Yunus Emre

Sevelim Sevilelim перевод на Английский

Текст песни

Yunus Emre - Sevelim Sevilelim

Hak cihana doludur, kimseler Hakký bilmez
Onu sen senden iste, o senden ayrý olmaz
Dünyaya gelen geçer, bir bir þerbetin içer
Bu bir köprüdür geçer, Cahiller onu bilmez
*** ***
Gelin tanýþ olalým, iþin kolayýn tutalým
Sevelim sevilelim, dünya kimseye kalmazYunus Emre - Sevelim Sevilelim - http://ru.motolyrics.com/yunus-emre/sevelim-sevilelim-lyrics-english-translation.html
Yunus sözün anlar isen, mani'sini dinler isen
Sana iyi dirlik gerek, bunda kimseler kalmaz Last edited by on 01.07.2013 05:31   Translations of "Sevelim Sevilelim" - 5 - 5 Comments or to post comments     December 31st, 2010 sozlerin tumu: Hak cihana doludur, kimseler Hakkı bilmez
O'nu sen senden iste, O senden ayrı olmaz Dünyaya inanırsın, rızka benimdir dersin,
Niçin yalan söylersin, hiç, senin dediğin olmaz Dünyaya gelen geçer, bir bir şerbetin içer
Bu bir köprüdür geçer, cahiller onu bilmez Gelin tanış olalım, işin kolayın tutalım
Sevelim sevilelim, dünya kimseye kalmaz Yunus sözün anlar isen, mani'sini dinler isen
Sana iyi dirlik gerek, bunda kimseler kalmaz

Английский перевод

Yunus Emre - to love & be loved (Английский перевод)

Truth permeates the universe, no one knows God,
Ask yourself of Him, He isn't apart from you,
All pass through this, tasting your sorbet one by one
This existence is a bridge to pass, the ignorant don't comprehend,Yunus Emre - Sevelim Sevilelim - http://ru.motolyrics.com/yunus-emre/sevelim-sevilelim-lyrics-english-translation.html
Let's come to know each other and simplify our task.
Let's love and be loved, this realm is only temporary
If you understand the words of Yunus, listen to their meaning
You need a harmonious coexistence, this realm isn't ours.

Для песни "Sevelim Sevilelim" доступно 2 версии перевода на английский:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Sevelim Sevilelim"? Напишите ваш комментарий.