Yulia Savicheva
Yulia Savicheva

Yuliya перевод на Сербский

Текст песни

Yulia Savicheva - Yuliya

Бескрылые птицы, чтоб не разбиться уходят на север тайком.
Сиреневый ветер в клетчатом пледе по крышам скользит босиком.
И открывает старые двери в дом, где встретит меня
Юли-юли-юли-юли-юли-юли-юли-юли Юлия. Два беспорядка играются в прятки мысли в моей голове.
Желтую россыпь - торопится осень к обеду расстелить по земле.Yulia Savicheva - Yuliya - http://ru.motolyrics.com/yulia-savicheva/yuliya-lyrics-serbian-translation.html
И растворяет в звоне трамвая дождь мелодии дня.
Юли-юли-юли-юли-юли-юли-юли-юли Юлия. И только перроны, рельсы, вагоны, мигнули красным "Прощай".
Всю жизнь друг о друге - мы были подруги, тебя не забуду, ты знай!
И стоя в массовке на остановке в прохожих ищу я тебя.
Юли-юли-юли-юли-юли-юли-юли-юли Юлия.

Сербский перевод

Yulia Savicheva - Јулија (Сербский перевод)

Птице без крила,да се не разбију одлазе на север тајно
Ветар јоргована у карираном плашту клизи по крововима босоног
И отвара стара врата куће, где ће ме дочекати
Јули-јули-јули-јули-јули-јули-јули-јули Јулија.

Два немира се играју жмурке мисли у мојој глави.
Жути покривач јесен жури да простре по земљи до поднева.Yulia Savicheva - Yuliya - http://ru.motolyrics.com/yulia-savicheva/yuliya-lyrics-serbian-translation.html
И раствара у звону трамваја кишу мелодије дана.
Јули-јули-јули-јули-јули-јули-јули-јули Јулија.

И само су перони, шине, вагони, намигнули црвеним "Збогом".
Цео живот једна другој биле смо другарице, нећу те заборавити, знај!
И док стојим у гомили на станици, у пролазницима те тражим.
Јули-јули-јули-јули-јули-јули-јули-јули Јулија.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Yuliya"? Напишите ваш комментарий.