Yulia Savicheva
Yulia Savicheva

Я с тобой перевод на Испанский

Текст песни

Yulia Savicheva - Я с тобой

Постой,
Не говори слова --
Там нет меня.
Пустой старый вагон,
Закат чужого дня... Знаешь... Не бойся, --
Не надо.
Вместе устали --
Я даже рада.
Не бойся, --
Так надо.
Не говори "прощай"!
Дальше Не уходи,
Постой!
Знаешь, не бойся, -- я с тобой!
Я с тобой! Ближе!
Закрой глаза рукой.
Знаешь, не бойся, -- я с тобой.
Я с тобой! Оставь
Там на столе ключи, --
Не мне судить.Yulia Savicheva - Я с тобой - http://ru.motolyrics.com/yulia-savicheva/ya-s-toboj-lyrics-spanish-translation.html
Подставь стекла твоих оков --
Смогли разбить...
Больно...
Не будет , --
Я знаю...
Но от обид
Нас кто-то спасает.
Не бойся, --
Так надо.
Не говори "прощай"!
Дальше -- не уходи,
Постой!
Знаешь, не бойся, -- я с тобой!
Я с тобой!
Ближе!
Закрой глаза рукой.
Знаешь, не бойся, я с тобой!
Я с тобой! Я с тобой!
(Я с тобой) Я с тобой!
(Я с тобой) Submitter's comments:  V/Red.=A/S

Испанский перевод

Yulia Savicheva - Estoy contigo (Испанский перевод)

Espera,
No digas nada.
Allí yo no estoy.
Vacía cabina del tren.
Otra puesta del sol... Sabes...

Sin miedo.
No lo hagas,
Estamos cansados.
Eso me agrada.
No temas,
Es asi o nada.
Adiós no digas,
Sigue caminando.
No sigas
Sabes, no temas, estoy contigo.
Estoy contigo.

Mas cerca,
Cierra los ojos con la mano,
Sabes, no temas, estoy a tu lado.
Estoy a tu lado.

Espera,
Aquí la llave voy a dejar.
Y sin juzgar.Yulia Savicheva - Я с тобой - http://ru.motolyrics.com/yulia-savicheva/ya-s-toboj-lyrics-spanish-translation.html
Ponga vidrio de tus grilletes,
Lograron a quebrar.
El dolor...
No habrá.
Yo lo se...
Y de las ofensas
Alguien nos salvara.
No temas,
Así sera.
Adiós no digas!
Sigue caminando.
No sigas,
Sabes, estoy a tu lado
Estoy a tu lado.
Más cerca,
Cierra los ojos con la mano,
Sabes, estoy a tu lado.
Estoy a tu lado,

Estoy contigo
(Estoy a tu lado).

Estoy contigo
(Estoy a tu lado).

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Я с тобой"? Напишите ваш комментарий.