Yulia Savicheva
Yulia Savicheva

Vinograd перевод на Португальский

Текст песни

Yulia Savicheva - Vinograd

Я иду по улице, а люди вокруг хмурятся
Без плеера, без веера, одна
Улица не ровная и я тоже нескромная
Ни мама, ни невеста, ни жена Я иду по улице, а улица целуется
С соседним прилегающим мостом
А на мосту стоит один
Зеленый нервный гражданин
И явно хочет прыгнуть вниз потом
Ой! Наверно я не вовремя
Прости меня
Но дело в том,Yulia Savicheva - Vinograd - http://ru.motolyrics.com/yulia-savicheva/vinograd-lyrics-portuguese-translation.html
Что я не знаю города
Не мог бы ты меня спасти
И отвести туда, где продается...
Виноград Мы идем по улице, а люди вокруг хмурятся
На то, как мы целуемся с тобой
И у меня мурашки от твоей большой рубашки
Как же здорово, что нас свело Москвой Солнце опускается, высотки зажигаются
Все кольца замыкаются в одно-о-о-о
И что-то просыпается, как это называется
Уже не важно, просто все равно

Португальский перевод

Yulia Savicheva - Uvas (Португальский перевод)

Eu vou pela rua, e as pessoas ao redor franzem as sobrancelhas
Sem player, sem fã, sozinha
A rua não é reta e eu também não sou modesta
Nem mãe, nem noiva, nem esposa

Eu vou pela rua e a rua beija
A ponte adjacente ao lado
E na ponte está de pé
Um cidadão verde nervoso
E é claro que ele quer pular dela depois
Ai!

Talvez eu apareci na hora errada
Me desculpe
Mas aconteceYulia Savicheva - Vinograd - http://ru.motolyrics.com/yulia-savicheva/vinograd-lyrics-portuguese-translation.html
Que eu não conheço a cidade
Você não poderia me salvar?
E me levar aonde se vende...
Uvas

Nós vamos pela rua, e as pessoas ao redor franzem as sobrancelhas
Porque nós estamos nos beijando
E eu estou tendo arrepios por causa da sua grande camisa
Que ótimo que Moscou nos uniu

O sol vai embora, os arranha-céus se acendem
Todos os anéis se fecham em um-m-m-m-m
E algo acorda, como é que se chama
Já não importa mais, simplesmente tanto faz

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Vinograd"? Напишите ваш комментарий.