Yonca Lodi - Milat
Söyleyecek sözüm olmuştur elbet
Ben hiç böyle suskun kalmadım
Hayli garip içli ve yorgun
Yarım kaldı ona ağlarım Kapadım gözlerimi
Yarınımı sana bıraktım
Akışına uydumda nasıl
Nasıl yaşadığını anladım Sözün sonu kederli bir gülüştüYonca Lodi - Milat - http://ru.motolyrics.com/yonca-lodi/milat-lyrics-english-translation.html
Ayrılık zamanı kayıptır eylüldür
Varsın olsun yıllar geçsin üstünden
Sevdim ya seni miladım o gündür Yolun sonu hüzünlü bir gülüştür
Ayrılık zamanı yetim bir eylüldür
Varsın olsun yıllar geçsin üstünden
Sevdim ya seni miladım o gündür
Yonca Lodi - Milat (Английский перевод)
I ran out of words to say
I've never been so silent
So pathetic, sad and tired
Our story was left unfinished, I'm crying because of it
I closed my eyes
And left my tomorrow to you
I was going with the flow, and so
I understood how to live
When words end, there's a bitter smileYonca Lodi - Milat - http://ru.motolyrics.com/yonca-lodi/milat-lyrics-english-translation.html
The time of break-up is forgotten; somewhere in September
So be it, though years will pass afterwards
The day I fell in love with you has become the beginning of my new era
In the end of the road there's a sad smile
The time of break-up is an desolate September
So be it, though years will pass afterwards
The day I fell in love with you has become the beginning of my new era