Yavuz Bingöl - KARA TREN TÜRKÜSÜ
Gözüm Yolda Gönlüm Darda
Ya Kendin Gel Ya Da Haber Yolla
Duyarım Yazmışsın İki Satır Mektup
Vermişin Trene Halini Unutup Kara Tren Gecikir Belki Hiç Gelmez
Dağlarda Salınır Da Derdimi Bilmez
Dumanın Savurur Halimi Görmez
Gam Dolar Yüreğim Gözyaşım Dinmez Yara Bende Derman SendeYavuz Bingöl - KARA TREN TÜRKÜSÜ - http://ru.motolyrics.com/yavuz-bingol/kara-tren-turkusu-lyrics-french-translation.html
Ya Kendin Gel Ya Da Bana Gel De
Duyarım Yazmışsın İki Satır Mektup
Vermişin Trene Halini Unutup Kara Tren Gecikir Belki Hiç Gelmez
Dağlarda Salınır Da Derdimi Bilmez
Dumanın Savurur Halimi Görmez
Gam Dolar Yüreğim Gözyaşım Dinmez
Yavuz Bingöl - Le train noir (Французский перевод)
Mes yeux sur la route, mon cœur resserré
Soit vient toi même soit envoi de tes nouvelles
J'entends que tu aurais écrit une lettre de deux ligne
Tu l'aurais donné au train en oubliant ton état
Le train noir se retarde, peut-être ne viendra-t-il jamais
Il se balance dans les montagnes mais ne connais ma peine
Il rejette sa fumé mais ne connais mon état
Mon cœur se rempli de chagrin, mes larmes ne se calment pas
La blessure est en moi, le remède est en toiYavuz Bingöl - KARA TREN TÜRKÜSÜ - http://ru.motolyrics.com/yavuz-bingol/kara-tren-turkusu-lyrics-french-translation.html
Soit vient toi-même, soit dit moi de venir
J'entend que tu aurais écrit une lettre de deux ligne
Tu l'aurais donné au train en oubliant ton état
Le train noir se retarde, peut-être ne viendra-t-il jamais
Il se balance dans les montagnes mais ne connais ma peine
Il rejette sa fumé mais ne connais mon état
Mon cœur se rempli de chagrin, mes larmes ne se calment pas