Yaşar Güvenir
Yaşar Güvenir

SENİ UZAKTAN SEVMEK AŞKLARIN EN GÜZELİ перевод на Польский

Текст песни

Yaşar Güvenir - SENİ UZAKTAN SEVMEK AŞKLARIN EN GÜZELİ

sensiz saadet neymiş
tatmadım bilemem ki
alnımın yazısıydın
ne yapsam silemem ki sensiz saadet neymiş
tatmadım bilemem ki
alnımın yazısıydın
ne yapsam silemem ki seni uzaktan sevmek
aşkların en güzeli
alıştım hasretine
gel desen gelemem ki seni uzaktan sevmek
aşkların en güzeliYaşar Güvenir - SENİ UZAKTAN SEVMEK AŞKLARIN EN GÜZELİ - http://ru.motolyrics.com/yasar-guvenir/seni-uzaktan-sevmek-asklarin-en-guzeli-lyrics-polish-translation.html
alıştım hasretine
gel desen gelemem ki sensiz saadet neymiş
tatmadım bilemem ki
alnımın yazısıydın
ne yapsam silemem ki seni uzaktan sevmek
aşkların en güzeli
alıştım hasretine
gel desen gelemem ki seni uzaktan sevmek
aşkların en güzeli
alıştım hasretine
gel desen, gel desen gelemem ki Submitter's comments:  Hi all, I would be glad if somebody can translate this songtext in English. Many Thanks...

Польский перевод

Yaşar Güvenir - Kochając Cię z daleka... (Польский перевод)

Czym jest szczęście bez Ciebie?
Nie wiem, nie doświadczyłam.
Byłeś moim przeznaczeniem.
Nie potrafię cofnąć tego, co stało się.

Kochając Cię z daleka -Yaşar Güvenir - SENİ UZAKTAN SEVMEK AŞKLARIN EN GÜZELİ - http://ru.motolyrics.com/yasar-guvenir/seni-uzaktan-sevmek-asklarin-en-guzeli-lyrics-polish-translation.html
Najpiękniejszy rodzaj miłości.
Przywykłam do twego smutku.
Możesz wołać mnie, lecz nie zjawię się.

...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "SENİ UZAKTAN SEVMEK AŞKLARIN EN GÜZELİ"? Напишите ваш комментарий.