Wolfgang Amadeus Mozart - Batti batti o bel Masetto
Batti, batti, o bel Masetto,
La tua povera Zerlina;
Starт qui come agnellina
Le tue botte ad aspettar.
Lascierт straziarmi il crine,
Lascierт cavarmi gli occhi,
E le care tue manineWolfgang Amadeus Mozart - Batti batti o bel Masetto - http://ru.motolyrics.com/wolfgang-amadeus-mozart/batti-batti-o-bel-masetto-lyrics-serbian-translation.html
Lieta poi saprт baciar.
Ah, lo vedo, non hai core!
Pace, pace, o vita mia,
In contento ed allegria
Notte e di vogliam passar,
Si, notte e dì vogliam passar.
Wolfgang Amadeus Mozart - Udaraj, udaraj o lepi Masetto(Mazeto) (Сербский перевод)
Udaraj, udaraj o lepi Masetto,
Tvoju jadnu Zerlinu:
Stoji(ona) ovde kao jagnjence
Čekajući udarce tvoje.
Pustiti te da mi iskidaš(crine=konjsku dlaku),
Pustiti te da mi izvadiš oči,
I drage tvoje ručiceWolfgang Amadeus Mozart - Batti batti o bel Masetto - http://ru.motolyrics.com/wolfgang-amadeus-mozart/batti-batti-o-bel-masetto-lyrics-serbian-translation.html
Rado posle znati ljubiti.
Ah, vidim, nemaš srca!
Mir, mir, o živote moj,
U zadovoljstvu i sreći
Noću i danju želimo provesti,
Da, noću i danju želimo provesti.