Westlife - Safe
Hard to find a way to get through
It's a tragedy
Pulling at me like the stars do
You're like gravity
Even if the wind blows
It makes it hard to believe
How ya gonna love
How ya gonna feel
How you gonna live your life like the dream you have is real
And If you lost your way
I will keep you safe
We'll open up all the world inside
I see it come alive tonight
I will keep you safe
Doesn't even matter to you
To see what I can see
I'm crawling on the floor to reach you
I'm a wreck you see
When you're far from home now
Makes it hard to believe
So how ya gonna love
How ya gonna feel
How you gonna live your life like the dream you have is realWestlife - Safe - http://ru.motolyrics.com/westlife/safe-lyrics-hungarian-translation.html
If you've lost your way
I will keep you safe
Well open up all your world inside
Til you come alive tonight
I will keep you safe
We all fall down
We all feel down
Cus rainy days and summer highs
The more we pray the more we feel alive
How ya gonna love
How ya gonna feel
How you gonna live your life like the dream you have is real
How ya gonna love
How ya gonna feel
How you gonna live your life like the dream you have is real
If you've lost your way
I will keep you safe
Well open up all your world inside
So you come alive tonight
I will keep you safe
Well I will keep you safe
I will keep you safe
Westlife - Biztonság (Венгерский перевод)
Nehéz megtalálni a módját,
Hogy túllépj egy tragédián.
Úgy vonzol engem, akár a csillagok,
Olyan vagy, mint a gravitáció,
Még ha fúj is a szél,
Nehéz elhinni.
Hogy fogsz szeretni,
Hogy fogsz érezni,
Hogy fogsz úgy élni, mintha álmodnál, mikor valóság vagy?
És ha eltévednél,
Majd én vigyázok rád,
Megnyitjuk belülről a világot,
Látom, ahogy ez ma éjjel valóra válik,
Vigyázni fogok rád.
Neked nem számít,
Hogy lásd, amit én látok.
A padlón mászok, hogy elérjelek,
Látod, egy roncs vagyok.
Mikor messze vagy az otthonodtól,
Nehéz elhinni...
Hát hogy fogsz szeretni,
Hogy fogsz érezni,Westlife - Safe - http://ru.motolyrics.com/westlife/safe-lyrics-hungarian-translation.html
Hogy fogsz úgy élni, mintha álmodnál, mikor valóság vagy?
És ha eltévednél,
Majd én vigyázok rád,
Megnyitjuk belülről a világot,
Míg fel nem éledsz ma éjjel,
Vigyázni fogok rád.
Mindannyian lezuhanunk,
Mindannyian rosszul érezzük magunkat,
Mert az esős napokon és a nyáron
Minél többet imádkozuk, annál inkább úgy érzem, hogy élek.
Hogy fogsz szeretni,
Hogy fogsz érezni,
Hogy fogsz úgy élni, mintha álmodnál, mikor valóság vagy?
Hogy fogsz szeretni,
Hogy fogsz érezni,
Hogy fogsz úgy élni, mintha álmodnál, mikor valóság vagy?
Ha eltévednél,
Majd én vigyázok rád,
Megnyitjuk belülről a világot,
Hát kelj életre ma éjjel,
Vigyázni fogok rád.
Nos, én majd vigyázok rád,
Vigyázni fogok rád.