Vuit - Dorm
Dorm, ja fa molt temps que tot és fosc
I a poc a poc entres al meu món,
On tot és possible si em segueixes
I deixes de tenir por. Dorm, tens tota la nit per descobrir
Només si tu vols, somia amb mi.
Jo et portaré per molts camins
Fins que el sol ens sorprengui al matí. Llums de colors mai s'apaguen al teu cor;Vuit - Dorm - http://ru.motolyrics.com/vuit/dorm-lyrics-english-translation.html
Trens i un destí, l'horitzó. Dorm, ja queda menys per arribar.
Dir adéu mai no t'ha agradat
Sempre ens quedarà demà
Per continuar somiant. Llums de colors mai s'apaguen al teu cor;
Trens i un destí, l'horitzó. Llums de colors mai s'apaguen al teu cor;
Trens i un destí, l'horitzó.
Vuit - Sleep (Английский перевод)
Sleep, there's a long time everything is dark
And you enter my world slowly
Where everything is possible if you follow me
And stop being afraid
Sleep, the night is waiting to be discovered
Just if you want, dream of me
I will take you through a lot of roads
Until the sun catches us unaware in the morning
Colorful lights never turn off in your heartVuit - Dorm - http://ru.motolyrics.com/vuit/dorm-lyrics-english-translation.html
Trains and a destiny, the horizon.
Sleep, we're closer
You never liked saying goodbye
Tomorrow is still left
For us to continue dreaming
Colorful lights never turn off in your heart
Trains and a destiny, the horizon.
Colorful lights never turn off in your heart
Trains and a destiny, the horizon.