No photo
Vlatko Lozanoski Lozano

Koga mene ḱe me nemas перевод на Русский

Текст песни

Vlatko Lozanoski Lozano - Koga mene ḱe me nemas

И се да направам и колку да те сакам,
ти пак забораваш,
се помалку ме сфаќаш,
знам ова лош е знак, нешто недостига. Дали ќе те радува,
ќе те прави посреќна,
кога мене ќе ме немаш,
кога мене ќе ме немаш. Дали крај ти посака,
за да бидеш посилна,
Кога мене ќе ме немаш,
кога мене ќе ме немаш. Од тебе научив,
љубов е само игра,
неверна приказна,Vlatko Lozanoski Lozano - Koga mene ḱe me nemas - http://ru.motolyrics.com/vlatko-lozanoski-lozano/koga-mene-e-me-nemas-lyrics-russian-translation.html
во која храбар бира,
знам ова лош е знак, нешто недостига. Во очи како слика остана,
тој лик ми потона засекогаш.
Пак те гледам во далечина си,
мислам доаѓаш кон, мене доаѓаш. Дали ќе те радува,
ќе те прави посреќна,
кога мене ќе ме немаш,
кога мене ќе ме немаш. Дали крај ти посака,
за да бидеш посилна,
Кога мене ќе ме немаш,
кога мене ќе ме немаш.

Русский перевод

Vlatko Lozanoski Lozano - Когда меня не будет у тебя (Русский перевод)

Я делаю все , я так люблю тебя,
а ты снова забываешь
ты все меньше понимаешь меня
это плохой знак , чего то не хватает

Порадует ли тебя,
Сделает ли тебя счастливее
Когда меня не будет у тебя?
Когда меня не будет у тебя?

Ты хочешь расстаться ?
будешь ли ты сильней тогда?
Когда меня не будет у тебя
Когда меня не будет у тебя

Я научился у тебя,Vlatko Lozanoski Lozano - Koga mene ḱe me nemas - http://ru.motolyrics.com/vlatko-lozanoski-lozano/koga-mene-e-me-nemas-lyrics-russian-translation.html
что любовь это только игра,
нереальная история,
в которой выбирает храбрый.
Знаю, это плохой знак, чего то не хватает

Порадует ли тебя,
Сделает ли тебя счастливее
Когда меня не будет у тебя
Когда меня не будет у тебя

ты как фотография осталась в глазах,
этот рисунок утонул во мне навсегда
Я снова смотрю на тебя на расстоянии
думаю. что ты придешь, придешь ко мне

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Koga mene ḱe me nemas"? Напишите ваш комментарий.