Vlatko Ilievski - Rusinka
Pure and white, her skin is so inviting
Like a new, unbeaten snow
Eyes of blue, so beautiful and blinding
Like the sky over Moscow Јас Македонец, а она Русинка
Дајте и вотка, а мене ракија
МУЗИКА! МУЗИКА!
Што не ја разбирам! Ни какаљин, ни камаjа
Ма ништо не ја разбирам,
И какaљин, и камаjа,Vlatko Ilievski - Rusinka - http://ru.motolyrics.com/vlatko-ilievski/rusinka-lyrics-french-translation.html
За неа се ќе научам! Јас Македонец, а она Русинка
Дајте и вотка, а мене ракија
МУЗИКА! МУЗИКА!
Што не ја разбирам! Ни какаљин, ни камаjа
Ма ништо не ја разбирам,
И какaљин, и камаjа,
За неа се ќе научам! За неа се ќе научам! Submitter's comments: Song writer(: Marko Marinkovikj-Slatkaristika, Jovan Jovanov
Song composer(: Grigor Koprov, Vladimir Dojchinovski
Vlatko Ilievski - Une Russe (Французский перевод)
Sa peau blanche comme neige
D'une beauté éclatante
Ses yeux bleus clair comme le ciel
Me font mourir d'amour
Moi un Macédonien et elle une Russe
Ses yeux beaux comme musique
(Muzika! Muzika!)
Qui chante de je ne sais quoi…
Ni "kakalyn", ni "kamaya"
Je ne la comprends rienVlatko Ilievski - Rusinka - http://ru.motolyrics.com/vlatko-ilievski/rusinka-lyrics-french-translation.html
Ni "kakalyn", ni "kamaya"
Mais pour elle j'apprendrai tout bien
Moi un Macédonien et elle une Russe
Ses yeux beaux comme musique
(Muzika! Muzika!)
Qui chante de je ne sais quoi…
Ni "kakalyn", ni "kamaya"
Je ne la comprends rien
Ni "kakalyn", ni "kamaya"
Mais pour elle j'apprendrai tout bien