Vintage - Na-Na-Na
Ты нарушая все запреты, взламывал чужие сны.
Выиграл счастливый свой билет, но испугался высоты! Припев:
Ну, зачем тебе моя любовь, она как током бьёт.
Ну, зачем тебе моя любовь, она ведь не умрёт. Убей меня нежно, как тогда, в первый раз, как сумасшедший.
Танцуй меня нежно, прямо здесь и сейчас. Возьми меня нежно! На-на-на-на-на, на-на,
На-на-на-на-на, на-на,
На-на-на-на-на, на-на,
На-на-на-на-на, на-на. На-на-на-на-на, на-на
На-на-на-на-на, на-на,
На-на-на-на-на, на-на,
На-на-на-на-на, на-на. Здесь нет шансов на сомнения.
И притяжения закон.Vintage - Na-Na-Na - http://ru.motolyrics.com/vintage/na-na-na-lyrics-turkish-translation.html
Двигаясь вперёд, продолжай движение.
Жизнь - это большой танцпол! Припев:
Ну, зачем тебе моя любовь, она как током бьёт.
Ну, зачем тебе моя любовь, она ведь не умрёт. Убей меня нежно, как тогда, в первый раз, как сумасшедший.
Танцуй меня нежно, прямо здесь и сейчас. Возьми меня нежно! На-на-на-на-на, на-на,
На-на-на-на-на, на-на,
На-на-на-на-на, на-на,
На-на-на-на-на, на-на. На-на-на-на-на, на-на
На-на-на-на-на, на-на,
На-на-на-на-на, на-на,
На-на-на-на-на, на-на. Всё, что я хочу сегодня - танцевать с тобой.
Танцуй меня, убей меня, возьми меня нежно.
Vintage - na-na-na (Турецкий перевод)
sen tüm yasakları delerek,başkalarının rüyalarını kırdın,
şanslı bileti kazandın ama yüksekten korktun maaalesef!
o zaman benim aşkım sana ne gerek,o bir cereyan akımı gibi vurur
o zaman benim aşkım sana ne gerek,o hiç ölmeyecek ki.
(pripev)
beni zarifça öldür,sanki ilk sefermiş gibi,çılgınca
benimle zarifçe dans et,hemen şimdi ve buracıkta,beni tatlıca kendine al!
(pripev)(2)
na na na na na na
na na na na na naVintage - Na-Na-Na - http://ru.motolyrics.com/vintage/na-na-na-lyrics-turkish-translation.html
na na na na na na
na na na na na na
burada şüphelere hiç şans yok,
ve çekim kanununa..
ileri doğru kımıldayarak,harekete devam et.
hayat-büyük bir dans pisti
(pripev)
(pripev)(2)
bugün istediğim tek şey seninle dans etmek,
dans et benimle,öldür beni,al beni kendine