Viktor Tsoi
Viktor Tsoi

Doroga перевод на Испанский

Текст песни

Viktor Tsoi - Doroga

Уезжаю куда-то, не знаю куда
И не знаю зачем, и не знаю когда
Мой билет никуда, поезд мой никуда
Но я все-таки еду один как всегда. Вот дорога моя, ей не видно концаViktor Tsoi - Doroga - http://ru.motolyrics.com/viktor-tsoi/doroga-lyrics-spanish-translation.html
Ей не видно конца, я не помню лица
Той, что смотрит откуда-то сверху лица
Под дождем из свинца мне не видно конца

Испанский перевод

Viktor Tsoi - El camino (La carretera) (Испанский перевод)

Me marcho a alguna parte, no sé a dónde,
Y no sé para qué, y no sé cuándo.
Mi billete a ninguna parte, el tren a ninguna parte,
Pero yo, a pesar de todo, voy solo, como siempre.

Ese es mi camino, parece no tener fin,Viktor Tsoi - Doroga - http://ru.motolyrics.com/viktor-tsoi/doroga-lyrics-spanish-translation.html
Parece no tener fin, no recuerdo la cara de
Aquella, que mira desde algún lugar en lo alto, la cara
Debajo de una lluvia plomiza no veo el final.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Doroga"? Напишите ваш комментарий.