Vera Brezhneva
Vera Brezhneva

Real'naya zhizn' перевод на Македонский

Текст песни

Vera Brezhneva - Real'naya zhizn'

Ласточка моя, ты же видела солнце только по ТВ,
Выгляни в окно, дарю тебе лучик, лови!
Ты наверняка много знаешь из интернета о любви,
Но это не твоя история, напрасные слёзы. А солнце светит всем одинаково,
И зря ты, моя девочка, плакала,
Ведь там за окном цветёт, бежит
Реальная жизнь. А солнце светит всем одинаково,
Любовь идёт под разными флагами,
Встречай же её, открой, дыши!
Реальная жизнь. Прекрасная жизнь. Ласточка моя, не всегда правда то, что люди говорят.
Слушала ты их, не слушая сердца, а зря.
Так и не доплыв, они мысленно побросали якоря,
Но это не твоя история, напрасные слёзы. А солнце светит всем одинаково,Vera Brezhneva - Real'naya zhizn' - http://ru.motolyrics.com/vera-brezhneva/realnaya-zhizn-lyrics-macedonian-translation.html
И зря ты, моя девочка, плакала,
Ведь там за окном цветёт, бежит
Реальная жизнь. А солнце светит всем одинаково,
Любовь идёт под разными флагами,
Встречай же её, открой, дыши!
Реальная жизнь. Прекрасная жизнь. А солнце светит всем одинаково,
И зря ты, моя девочка, плакала,
Ведь там за окном цветёт, бежит
Реальная жизнь. А солнце светит всем одинаково,
Любовь идёт под разными флагами,
Встречай же её, открой, дыши!
Реальная жизнь. Прекрасная жизнь.

Македонский перевод

Vera Brezhneva - Реален живот (Македонский перевод)

Ластовичке моја, си видела сонце само на ТВ,
Погледни низ прозорецот, ти дарувам зрак светлина, фати го!
Ти сигурно многу знаеш од интернет за љубовта,
Но тоа не е твоја историја, бескорисни солзи.

А сонцето свети на сите под еднакво,
А ти мое мало девојче, плачеш залудно,
А цвеќињата цветат надвор од прозорецот,
Реалниот живот си течи.

А сонцето свети за сите под еднакво,Vera Brezhneva - Real'naya zhizn' - http://ru.motolyrics.com/vera-brezhneva/realnaya-zhizn-lyrics-macedonian-translation.html
Љубовта иди под различни знамиња,
Поздрави го, отвори се, диши!
Во реалниот живот. Прекрасниот живот.

Ластовичке моја, не е секогаш вистина тоа, што луѓето го говорат.
Слушајќи ги нив, а не слушајќи си го срцето, е залудно.
Тие и не испловиле, а во мислите се закотвиле,
Но тоа не е твоја историја, бескорисни солзи.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Real'naya zhizn'"? Напишите ваш комментарий.