Umberto Tozzi - Ti Amo
Ti amo, un soldo
Ti amo, in aria
Ti amo se viene testa
Vuol dire che basta:
Lasciamoci.
Ti amo, io sono
(Tiam) in fondo un uomo
Che non ha freddo nel cuore,
Nel letto comando io.
Ma tremo
Davanti al tuo seno,
Ti odio e ti amo,
E' una farfalla che muore
Sbattendo le ali.
L'amore che a letto si fa
Prendimi l'altra meta'
Oggi ritorno da lei
Primo maggio, su coraggio
Io ti amo
E chiedo perdono
Ricordi chi sono
Apri la porta
A un guerriero di carta igienica.
Dammi il tuo vino leggero
Che hai fatto quando non c'ero
E le lenzuola di lino
Dammi il sonno di un bambino
Che "ta" sogna cavalli e si gira Umberto Tozzi - Ti Amo - http://ru.motolyrics.com/umberto-tozzi/ti-amo-lyrics-russian-translation.html
E un po' di lavoro
Fammi abbracciare una donna
Che stira cantando.
E poi fatti un po' prendere in giro
Prima di fare l'amore
Vesti la rabbia di pace
E sottane sulla luce.
Io ti amo e chiedo perdono
Ricordi chi sono
Ti amo, ti amo, ti amo
Ti amo ti amo
Dammi il tuo vino leggero...
Che hai fatto quando non c'ero
E le lenzuola di lino
Dammi il sonno di un bambino
Che "ta" sogna cavalli e si gira
E un po' di lavoro
Fammi abbracciare una donna
Che stira cantando.
E poi fatti un po' prendere
In giro
Prima di fare l'amore
Vesti la rabbia di pace
E sottane sulla luce.
Io ti amo,
Ti amo, ti amo
Ti amo, ti amo
Umberto Tozzi - Я Люблю Тебя (Русский перевод)
Я люблю тебя
В мечтах.
Я люблю тебя
В воздухе.
Я люблю тебя,
Если в голову приходит мысль расстаться.
Я люблю тебя, я люблю тебя.
В глубине души я - мужчина,
У которого нет холода в сердце.
В постеле командую я,
Но я дрожу перед твоей грудью.
Я ненавижу и люблю тебя.
Это бабочка, которая умирает, хлопая крыльями.
Любовь, которой занимаются в постели.
Возьми меня в другой предел.
Сегодня я возвращаюсь к ней,
Первое Мая, в смелости.Umberto Tozzi - Ti Amo - http://ru.motolyrics.com/umberto-tozzi/ti-amo-lyrics-russian-translation.html
Я тебя люблю и прошу прощения.
Ты помнишь кто я,
Открой дверь воину из туалетной бумаги.
И дай мне твое лёгкое вино,
Которое ты сделала, когда меня не было,
И льняные простыни.
Подари мне сон ребёнка,
Который видит во сне
Лошадей и вертится,
И немного работы.
Позволь мне обнять женщину, которая, напевая, гладит,
А потом позволь немного обмануть тебя
Прежде чем заняться любовью.
Ты одеваешь мирный гнев и юбки на свету.
Я тебя люблю и прошу прощения.
Ты помнишь кто я.
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя...