Umberto Tozzi
Umberto Tozzi

Gente Di Mare перевод на Болгарский

Текст песни

Umberto Tozzi - Gente Di Mare

A noi che siamo gente di pianura
navigatori esperti di citta'
il mare ci fa sempre un po' paura
per quell'idea di troppa liberta'.
Eppure abbiamo il sale nei capelli
del mare abbiamo le profondita'
e donne infreddolite negli scialli
che aspettano che cosa non si sa.
Gente di mare
che se ne va
dove gli pare
dove non sa.
Gente che muore
di nostalgia
ma quando torna
dopo un giorno muore
per la voglia di andare via.
E quando ci fermiamo sulla riva
lo sguardo all'orizzonte se ne va
portandoci i pensieri alla deriva
per quell'idea di troppa liberta'.

Gente di mare
che se ne va
dove gli pare
dove non sa. Umberto Tozzi - Gente Di Mare - http://ru.motolyrics.com/umberto-tozzi/gente-di-mare-lyrics-bulgarian-translation.html
Gente corsara che non c'e' piu'
gente lontana che porta nel cuore
questo grande fratello blu.

Al di la' del mare
c'e' qualcuno che
c'e' qualcuno che non sa
niente di te.

Gente di mare
che se ne va
dove gli pare
dove non sa.
Noi prigionieri in questa citta'
viviamo sempre di oggi e di ieri
inchiodati dalla realta'...
e la gente di mare va.

Gente di mare
che se ne va
dove gli pare
dove non sa.
Noi prigionieri in questa citta'
viviamo sempre di oggi e di ieri
inchiodati dalla realta'...
e la gente di mare va.

Болгарский перевод

Umberto Tozzi - Морски хора (Болгарский перевод)

Страницата е закрита.
Очаквайте я в рамките
на няколко дена на
някой от другите сайтове.
А това е за поздрав на
вихрещата се в този
форум цензура.

Бавно ни залива морето
от сиви, тягостни дни.
Умът не слуша сърцето,
а вечно смята и бди.
Падаме в калта, затъваме до шия в нея
виновни търсим, за да успеем
невинни в калта да заспим.
Хората сега са глупави стада,
водещи борба за власт и за трева,
стискайки зъби подават си ръка.
Не, аз не мога да спя сега.

Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.

Всяка глупост има си време
да стане малка правда дори,
щом овчарят може да дреме,
а стадото да точи зъби.
Злото ви поглъща с грозната си паст,Umberto Tozzi - Gente Di Mare - http://ru.motolyrics.com/umberto-tozzi/gente-di-mare-lyrics-bulgarian-translation.html
никой не посмя да чуе моя глас.
Браните с рогца жалката си власт.
Не , аз не мога да съм като вас.

Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.

Сложил бях на карта сетния си час
никой не посмя да чуе моя глас.
Черен съм сега и в профил и в анфас.
Не , аз не мога да съм като вас!

Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.

Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.
Аз сам си избрах тази съдба
вечната черна овца.

Для песни "Gente Di Mare" доступно 2 версии перевода на болгарский:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Gente Di Mare"? Напишите ваш комментарий.