Tudor Gheorghe - Muge un cerb
Muge-adînc un cerb în codru,
Codrul freamata adînc,
De vînt crengile se frîng,
Muge-adînc un cerb în codru,
Muge-adînc si nu e modru
Lacrimile sa-mi înfrîng.
Muge-adînc un cerb în codru,
Muge-adînc si nu e modru
Lacrimile sa-mi înfrîng. Muge cerbul singuratic,
Echo duce tînga-i lung,
Glas de bucium lung-prelung;
Peste codrul singuraticTudor Gheorghe - Muge un cerb - http://ru.motolyrics.com/tudor-gheorghe/muge-un-cerb-lyrics-english-translation.html
Cade viforul tomnatic,
Nu pot jalea sa-mi infrang.
Peste codrul singuratic
Cade viforul tomnatic,
Nu pot jalea sa-mi infrang Muge-un cerb, Diana Doamna
Lui din ceruri se întrista,
Plînge-n nori ca-ntr-o batista,
Muge cerbul. Nicicînd toamna
N-a mai fost atît de trista.
Muge cerbul. Nicicînd toamna
N-a mai fost atît de trista
Tudor Gheorghe - A deer lows (Английский перевод)
A deer lows deep in the forest,
The deep rustled forest,
The branches are broken by the wind,
A deer lows deep in the forest,
He lows deep and it is impossible
For me to conquer my tears.
A deer lows deep in the forest,
He lows deep and it is impossible
For me to conquer my tears.
The lonely deer lows,
Echo takes his lament far,
The long, prolonged sound of the alphorn;
Over the lonely forestTudor Gheorghe - Muge un cerb - http://ru.motolyrics.com/tudor-gheorghe/muge-un-cerb-lyrics-english-translation.html
The autumn gale falls,
I cannot conquer my mourning.
Over the lonely forest
The autumn gale falls,
I cannot conquer my mourning.
A deer lows, Diana, Goddess
Of the Heavens becomes sad
She cries into the clouds as into a handkerchief,
The deer lows. Autumn has never
Been so sad before.
The deer lows. Autumn has never
Been so sad before.