Toygar Işıklı
Toygar Işıklı

Nergis перевод на Арабский

Текст песни

Toygar Işıklı - Nergis

Baharlarım aynılaştı ilki sonu kalmadı
Tavırlarım farklılaştı sabrım uykuya daldı
Dünya saçmalaştı garipsememeye başladım
Huzuru kim kaybetmişki ben bulmaya çalıştım
Her aşk incelip incelip vadesi dolunca kopuyor
Bitince bile bir nergis kadar güzel kokuyor
Her aşk incelip incelip vadesi dolunca kopuyor
Bitince bile bir nergis kadar güzel kokuyor
Biz dünyanın en şanssızları tüm zamanların en haksızları
Günün en büyük tutarsızları ama en zararsızları
Biz dünyanın en şanssızları tüm zamanların en haksızları
Günün en büyük tutarsızları ama en zararsızlarıydık
Baharlarım aynılaştı ilki sonu kalmadı
Tavırlarım farklılaştı sabrım uykuya daldı
Dünya saçmalaştı garipsememeye başladımToygar Işıklı - Nergis - http://ru.motolyrics.com/toygar-isikli/nergis-lyrics-arabic-translation.html
Huzuru kim kaybetmişki ben bulmaya çalıştım
Her aşk incelip incelip vadesi dolunca kopuyor
Bitince bile bir nergis kadar güzel kokuyor
Her aşk incelip incelip vadesi dolunca kopuyor
Bitince bile bir nergis kadar güzel kokuyor
Biz dünyanın en şanssızları tüm zamanların en haksızları
Günün en büyük tutarsızları ama en zararsızları
Biz dünyanın en şanssızları tüm zamanların en haksızları
Günün en büyük tutarsızları ama en zararsızlarıydık
Biz dünyanın en şanssızları tüm zamanların en haksızları
Günün en büyük tutarsızları ama en zararsızları
Biz dünyanın en şanssızları tüm zamanların en haksızları
Günün en büyük tutarsızları ama en zararsızlarıydık
Sen zahmet etme ne gerekiyorsa ben yaparım
Hatta gerekirse sen olurum kendimi aldatırım

Арабский перевод

Toygar Işıklı - نرجس (Арабский перевод)

اوقاتي اصبحت متاشبه ليس لها بداية و لا نهاية
تغيرت اخلاقي و نفد صبري
و اصبحت الدنيا تهزي و بدات احب بغرابة
من فقد الطمأنينة انا اعمل لاجدها
كل عشق يبدأ رقيقا رقيقا و عندما تنتهي مدته
حتى في نهايته تكون رائحته جميلة مثل النرجس
نحن الاسؤأ حظا في كل الاوقات و نحن الاكثر ظلما
*2 و اكبر نقيض لهذا اليوم اننا الاقل ضرارا
اوقاتي اصبحت متاشبه ليس لها بداية و لا نهاية
تغيرت اخلاقي و نفد صبري
و اصبحت الدنيا تهزي و بدات احب بغرابة
من فقد الطمأنينة انا اعمل لاجدها
كل عشق يبدأ رقيقا رقيقا و عندما تنتهي مدتهToygar Işıklı - Nergis - http://ru.motolyrics.com/toygar-isikli/nergis-lyrics-arabic-translation.html
حتى في نهايته تكون رائحته جميلة مثل النرجس
نحن الاسؤأ حظا في كل الاوقات و نحن الاكثر ظلما
*2 و اكبر نقيض لهذا اليوم اننا الاقل ضرارا
اوقاتي اصبحت متاشبه ليس لها بداية و لا نهاية
تغيرت اخلاقي و نفد صبري
و اصبحت الدنيا تهزي و بدات احب بغرابة
من فقد الطمأنينة انا اعمل لاجدها
كل عشق يبدأ رقيقا رقيقا و عندما تنتهي مدته
حتى في نهايته تكون رائحته جميلة مثل النرجس
نحن الاسؤأ حظا في كل الاوقات و نحن الاكثر ظلما
لا ترهق نفسك انا افعل ما يجب
حتى لو وضعت نفسي مكانك و قمت بخداع نفسي
*2 و اكبر نقيض لهذا اليوم اننا الاقل ضرارا

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Nergis"? Напишите ваш комментарий.