Toygar Işıklı
Toygar Işıklı

Gecenin hüznü перевод на Английский

Текст песни

Toygar Işıklı - Gecenin hüznü

Gün geçmez
Yüreğimdeki acı amansız
Yalnızlık
Yüzüme vurur geçer zamansız
Hüznüm bile yorgun Her damla
Gözyaşımdaki keder umutsuz
Sensizlik
Geceme akar gider mi sonsuz
Kalbim yine yorgun Yok ellerimde ask
Sevmek bana yasak
Yine bak ruhum eriyp gidiyor
Yavas yavas Bir yanlizlik sarkisinda
Yine ucurum kenarindaToygar Işıklı - Gecenin hüznü - http://ru.motolyrics.com/toygar-isikli/gecenin-huznu-lyrics-english-translation.html
Ah dudaklarimdan ask
Düsüyor kor gibi Kalbime... Yok ellerimde ask
Sevmek bana yasak
Yine bak ruhum eriyp gidiyor
Yavas yavas Bir yanlizlik sarkisinda
Yine ucurum kenarinda
Ah dudaklarimdan ask
Düsüyor kor gibi Kalbime... Gün geçmez
Yüreğimdeki acı amansız
Yalnızlık
Yüzüme vurur geçer zamansız
Hüznüm bile yorgun Kalbim yine yorgun

Английский перевод

Toygar Işıklı - Blues night (Английский перевод)

The day doesn't pass
Pain in my heart is cruel
Loneliness
Hits my face and pass untimely
Even my sadness is tired

Every drop
Sorrow in my tear is hopeless
Does being without you
slip by my night endless?
My heart is tired again

I don't have love in my hands
Love is forbidden for me
Look, my soul is fading away again
Slowly

In a loneliness song
On edge of a cliff againToygar Işıklı - Gecenin hüznü - http://ru.motolyrics.com/toygar-isikli/gecenin-huznu-lyrics-english-translation.html
Ah love from my lips
Is falling my heart like ember

I don't have love in my hands
Love is forbidden for me
Look, my soul is fading away again
Slowly

In a loneliness song
On edge of a cliff again
Ah love from my lips
Is falling my heart like ember

The day doesn't pass
Pain in my heart is cruel
Loneliness
Hits my face and pass untimely
Even my sadness is tired
My heart is tired again

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Gecenin hüznü"? Напишите ваш комментарий.