Tose Proeski
Tose Proeski

Naj, Naj перевод на Русский

Текст песни

Tose Proeski - Naj, Naj

Èekorev po nejna ulica

Kako blažen meseèar

I so stapki sreæata ja merev

Mislata mi godeše

Kolku li uzivaše

Mojta draga

Sinoæa so mene

Esenskite doždovi

Napolnile oluci

Se e vlažno

A vo duša gori

Kolku sreæa nebeska

Vo krvta moja balkanska

Takva sreæa

Duri strav mi stvori

Daj, daj

Mi svoi usni

Da gi ljubam

Naj, naj

Se do zori zlato moe

Raj, raj

E pokraj tebe

Štom te sakam

Znaj, znaj

Se mi godi bezmerno

Daj, daj

Mi svoi krila

Jas da letnam

Naj, naj

Se do zori zlato moe

Raj, raj

Vo tvoite oèI

Dzvezdi brojam

Kraj, kraj

Ne æe dojde nikogaš

Zastanav pred tvojta kapija

Srceto da go napijam

Da se smiri trepetna raka

Vrz nea zaspala

Svila razleana

Dali znae kolku ja sakam?

V postela gušnati

Izlišni se zborovi

Zatvaram oèI

Sonuvam vo bojaTose Proeski - Naj, Naj - http://ru.motolyrics.com/tose-proeski/naj-naj-lyrics-russian-translation.html

Koga ja dopiram

I se krade vozdiška

Siot svet zapira

Daj, daj

Mi svoi usni

Da gi ljubam

Naj, naj

Se do zori zlato moe

Raj, raj

E pokraj tebe

Štom te sakam

Znaj, znaj

Se mi godi bezmerno

Daj, daj

Mi svoi krila

Jas da letnam

Naj, naj

Se do zori zlato moe

Raj, raj

Vo tvoite oèI

Dzvezdi brojam

Kraj, kraj

Ne æe dojde nikogaš

Daj, daj

Mi svoi usni

Da gi ljubam

Naj, naj

Se do zori zlato moe

Raj, raj

E pokraj tebe

Štom te sakam

Znaj, znaj

Se mi godi bezmerno

Daj, daj

Mi svoi krila

Jas da letnam

Naj, naj

Se do zori zlato moe

Raj, raj

Vo tvoite oèI

Dzvezdi brojam

Kraj, kraj

Ne æe dojde nikogaš

Nikogaš

Русский перевод

Tose Proeski - Дай дай (Русский перевод)

Я шел по ее улице
лунатическим шагом (как лунатик)
и с каждым шагом счастье меня переполняло
Мысль в меня закралась
Как провела прошлую ночь со мной моя дорогая.

я смотрел на желоба
Полные осеннего дождя
Все влажно
А в душе горю
Сколько много небесного счастья
В груди моей балканской.
что я начал своего счастья бояться.

дай, дай мне свои губы
я их поцелую
лучше, лучше каждое утро
золото мое
рай,рай в твоем мире
пока тебя люблю
знай, знай это будет
бесконечно

Дай,дай мне свои крылья
и я полечу
лучше,лучше каждую ночь
золото мое
рай,рай в твоих глазах
звезды считаю
конец,конец не наступит никогда.

Я стоял перед воротами
и свое сердце наполнял (дословный перевод слова napijem - напиться)Tose Proeski - Naj, Naj - http://ru.motolyrics.com/tose-proeski/naj-naj-lyrics-russian-translation.html
я смотрю и опять боюсь
по телу сползала
шелковая ткань
знает ли она
насколько я люблю
слова не нужны
подле ее кровати
закрываю глаза
и мечтаю в цвете
и когда косаюсь
чтобы украсть( ощутить) ее дыхание
Весь мир останавливается

дай, дай мне свои губы
я их поцелую
лучше, лучше каждое утро
золото мое
рай,рай в твоем мире
пока тебя люблю
знай, знай это будет
бесконечно

Дай,дай мне свои крылья
и я полечу
лучше,лучше каждую ночь
золото мое
рай,рай в твоих глазах
звезды считаю
конец,конец не наступит никогда

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Naj, Naj"? Напишите ваш комментарий.