Tose Proeski
Tose Proeski

Da l' si sretnija перевод на Греческий

Текст песни

Tose Proeski - Da l' si sretnija

Moja si bila ti od glave pa do pete
moja si bila, grlila me kao dijete
sad od mene oci sakrivas Tudja si, vise nemam ja na tebe pravo
tudja si, sve je propalo sto dao sam ti ja
bas kao kula karata Ref.
Da l' si sretnija sto ti drugi usne ljubi
il' nesretnija sto on se na mom mjestu budiTose Proeski - Da l' si sretnija - http://ru.motolyrics.com/tose-proeski/da-l-si-sretnija-lyrics-greek-translation.html
nisam Bog zna sto, al' kako sam te ludo volio Da l' si sretnija tamo daleko od mene
il' nesretnija kad zabole te uspomene
nisam Bog zna sto, al' jednom sam te ludo volio Otkud ti, kojim dobrom tu na pragu mome
malena, milja presao sam milione
sad vise ti ne spavam sam Ref. Ljubio sam te k'o da nijednu nisam imao na svijetu
a spalila si me, pretvorila u dim

Греческий перевод

Tose Proeski - Είσαι ευτυχισμένη? (Греческий перевод)

'Ησουν δικιά μου απο την κορυφή ως τα νύχια
Ησουν δικιά μου, με αγκάλιαζες σαν παιδί
Τωρα κρύβεις τα ματια σου απο μένα

Ανηκεις σε κάποιον άλλον, πλέον δεν έχω δικαίωμα σε σενα
Ανήκεις σε κάποιον άλλον, αυτα που σου εδώσα πήγαν όλα χαμένα
όπως ακριβώς έναs πύργος απο τραπουλόχαρτα

Ρεφ.
Εισαι ευτυχισμένη που αλλος σου φιλάει τα χείλη?
'Η δυστυχισμένη που αυτός ξυπνάει στην δική μου θέσηTose Proeski - Da l' si sretnija - http://ru.motolyrics.com/tose-proeski/da-l-si-sretnija-lyrics-greek-translation.html
Δεν ειμαι Θεος για να το ξέρω, αλλά σε αγάπησα τρελά

Είσαι ευτυχισμένη, εδώ, μακρυά από μενα
'Η δυστυχισμένη καθώς σε πονάνε οι αναμνήσεις
Δεν ειμαι θεος να το ξέρω, αλλα κάποτε σε αγάπησα τρελά

Απο που είσαι, τι καλό (φέρνεις) εδώ, στην πόρτα μου
μικρή, περπάτησα μίλια και μίλια
και τωρα πια δεν κοιμαμαι μονος

Ρεφ.

Σε φιλούσα όπως δεν είχα φιλήσει κανέναν άλλον στον κόσμο
αλλά (εσυ) με έκαψες, με μεταμόρφωσες σε καπνό

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Da l' si sretnija"? Напишите ваш комментарий.