Toni Braxton - Spanish Guitar
A smokey room a small café
They come to hear you play
And drink and dance the night away
I sit out in the crowd
And close my eyes
Dream you're mine
But you don't know
You don't even know that I'm there
I wish that I was in your arms
Like that Spanish guitar
And you would play me through the night
Till the dawn
I wish you'd hold me in your arms
Like that Spanish guitar
And you would play me through all night long
All night long I'd be your song, I'd be your song
Fill my heart with
Every note you play
I pray you'll look my way
And hold me to your hear someday, yeah
I long to be the one that
You caress with a tenderness
And you don't know
You don't even know that I exist
I wish that I was in your arms
Like that Spanish guitar
And you would play me through the night
Till the dawn
I wish you'd hold me in your arms
Like that Spanish guitar
All night long
All night long I'd be your song, I'd be your song
Te sientes inteligenteToni Braxton - Spanish Guitar - http://ru.motolyrics.com/toni-braxton/spanish-guitar-lyrics-hungarian-translation.html
Cierras tus ojos
Y suenes que soy tuyo
Pero yo no se
Ni si quiera que estas aqui
Me gustaria tenerte en mis brazos amor
I sit out in the crowd
And close my eyes
Dream to mind
And you don't know
You don't even know that I exist, oh
I wish that I was in your arms
Like that Spanish guitar
And you would play me through the night
Till the dawn
I wish you'd hold me in your arms
Like that Spanish guitar
Wish that I was in your arms
Like that Spanish guitar
All night long
All night long I'd be your song
(Seria tu cancion)
I'll be your song, your song, your song
I'll be your song, yeah
I'll be your song, your song, your song
Play me all night long
I'll be your song, your song, your song
I'll be your song, yeah
I'll be your song, your song, your song
I wanna be your song
I'll be your song, your song, your song
I'll be your song, yeah
I'll be your song, your song, your song
Hold me baby all night long
Toni Braxton - Spanyol gitár (Венгерский перевод)
Egy füstös szoba, egy kis kávézó
Azért jönnek, hogy halljanak téged játszani
És hogy igyanak és végigtáncolják az éjszakát
Csendben leülök a tömegben
És becsukom a szemem
Azt álmodom, hogy az enyém vagy
De nem tudod
Még csak nem is tudhatod, hogy ott vagyok
Refrén:
Bárcsak a karjaidban lennék
Mint az a spanyol gitár
És te hajnalig játszanál nekem az éjszaka folyamán
Bárcsak a karjaidban tartanál
Mint azt a spanyol gitárt
Egész éjen át, egész éjen átToni Braxton - Spanish Guitar - http://ru.motolyrics.com/toni-braxton/spanish-guitar-lyrics-hungarian-translation.html
Én lennék a dalod, én lennék a dalod
Lopd el a szívem minden hanggal, amit játszol
Imádkozom érte, hogy majd rám nézel
És egy napon majd a szívedbe zársz
Vágyom rá, hogy én legyek az egyetlen, akit gyengédséggel dédelgetsz
És nem tudod
Még csak nem is tudhatod, hogy létezem
Refrén
Ülsz az emberek között
Becsukod a szemed
És azt álmodod, hogy a tiéd vagyok
De még azt sem tudom, hogy ott vagy
Szeretnélek a karjaimban tartani, szerelmem
Csendben leülök a tömegben
És becsukom a szemem
Azt álmodom, hogy az enyém vagy
De nem tudod
Még csak nem is tudhatod, hogy létezem