Tokyo Ska Paradise Orchestra - Utsukushiku Moeru Mori
戸惑い纏って飛んだ 鮮やかな蝶を 独り
静かに見つめてた 悲しみを連れて
出口無くして 森の入口 絡み付く 寂しさで
格好つかないで 迷っていたよ 束ねた譜面を開き 不慣れな手つきで Woh
奏でたピアノから 聞こえてくるのは
呼び止める声 出掛けの「さよなら。」 かけてゆく 月の夜
変わり行く数字 見つめる君にTokyo Ska Paradise Orchestra - Utsukushiku Moeru Mori - http://ru.motolyrics.com/tokyo-ska-paradise-orchestra/utsukushiku-moeru-mori-lyrics-english-translation.html
火をつけて 森の中
飛べなくなる蝶 見つめて酔い痴(し)れていようか 帰ろうとせずに はなそうとしない
終わり待つ夜と この美しい森 ひとつだけ 見えていた
夜空の星屑 目指して行くよ
目隠しで 森の中
戻らない旅に 出掛けて君を忘れようか? 止められない時を迷わず焦がしてく 炎で燃やし尽くしてくれ
Tokyo Ska Paradise Orchestra - Forest Burning Beautifully (Английский перевод)
A colorful butterfly flitted with confusion on it
I was looking at it alone with sorrow
Lost the exit ,at edge of the forest
Tangled in loneliness, I couldn't act cool and was hesitating
Opened a score and played piano inexpertlyTokyo Ska Paradise Orchestra - Utsukushiku Moeru Mori - http://ru.motolyrics.com/tokyo-ska-paradise-orchestra/utsukushiku-moeru-mori-lyrics-english-translation.html
and it singed out "goodbye" torn between "wait"
Moon is in the wane, you are looking at changing numbers
How about setting fire and intoxicated with the burning wings of butterfly in the forest
Not leaving, not talking
Waiting for the end, night and this beautiful forest
I'll set out for the only one visible star in the sky
How about blindfolded in the forest, setting out to a journey without going back and forget about you?
Burn out the inexorable time with the fire which has no hesitance