Tokio Hotel
Tokio Hotel

Schrei перевод на Сербский

Текст песни

Tokio Hotel - Schrei

Du stehst auf und kriegst gesagt wohin du gehen sollst
Wenn du da bist hörst du auch noch was du denken sollst
Danke das war mal wieder echt'n geiler tag
Du sagst nichts und keiner fragt dich: sag mal willst du das

Nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein
Nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein

Schrei! - Bist du du selbst bist
Schrei! - Und wenn es das letzte ist
Schrei! - Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei! - Bist du du selbst bist
Schrei! - Und wenn es das letzte ist
Schrei! - Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst - Schrei!

Pass auf - rattenfänger lauern überall
Verfolgen dich und greifen nach dir aus'm hinterhalt
Versprechen dir alles wovon du nie geträumt hast
Und irgendwann ist es zu spät und dann brauchst du das

Nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein
Nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein - nein

Schrei! - Bist du du selbst bist
Schrei! - Und wenn es das letzte ist
Schrei! - Auch wenn es weh tutTokio Hotel - Schrei - http://ru.motolyrics.com/tokio-hotel/schrei-lyrics-serbian-translation.html
Schrei so laut du kannst!
Schrei! - Bist du du selbst bist
Schrei! - Und wenn es das letzte ist
Schrei! - Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst - Schrei!

Zurück zum nullpunkt - jetzt kommt eure zeit
Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid

Schrei - Schrei - Schrei - Schrei- Jetzt ist unsere zeit...

Schrei! - Bist du du selbst bist
Schrei! - Und wenn es das letzte ist
Schrei! - Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei! - Bist du du selbst bist
Schrei! - Und wenn es das letzte ist
Schrei! - Auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst - Schrei!

Und jetzt schweig!

Nein! - Weil du selbst bist
Nein! - Und weil es das letzte ist
Nein! - Weil es so weh tut
Schrei so laut du kannst
Nein! - Nein! - Nein! - Nein! - Nein! - Nein!
Schrei so laut du kannst - Schrei!

Сербский перевод

Tokio Hotel - Vrišti (Сербский перевод)

Ustaješ, i neko ti govori gde da ideš
I kada si tamo, čuješ šta trebaš
misliti
Hvala, ovo je zaista bio super dan
Ništa ne kažeš, i niko te ne pita da li ti to uopšte
želiš

Ne ne ne na na na na ne
Ne ne ne na na na na ne

Vrišti - dok ponovo ne budeš svoj
Vrisni - makar to bila tvoja poslednja
Vrišti - čak i ako boli
Vrišti najglasnije što možeš
Vrišti - dok ponovo ne budeš svoj
Vrisni - makar to bila tvoja poslednja
Vrišti - čak i ako boli
Vrišti najglasnije što možeš - vrišti

Pazi - mišolovke vrebaju sa svih strana
Prate te i napadaju s leđa
Obećaće ti sve o čemu nikad nisi sanjao
I kad bude prekasno shvatićeš da ti je ovo bilo potrebno

Ne ne ne na na na na ne
Ne ne ne na na na na ne

Vrišti - dok ponovo ne budeš svoj
Vrisni - makar to bila tvoja poslednjaTokio Hotel - Schrei - http://ru.motolyrics.com/tokio-hotel/schrei-lyrics-serbian-translation.html
Vrišti - čak i ako boli
Vrišti najglasnije što možeš
Vrišti - dok ponovo ne budeš svoj
Vrisni - makar to bila tvoja poslednja
Vrišti - čak i ako boli
Vrišti najglasnije što možeš - vrišti

Nazad na početak - dolazi vaše vrijeme
Pokažite im ko ste zapravo

Vrišti - vrišti - vrišti - vrišti - sada je naše vreme

Vrišti - dok ponovo ne budeš svoj
Vrisni - makar to bila tvoja poslednja
Vrišti - čak i ako boli
Vrišti najglasnije što možeš
Vrišti - dok ponovo ne budeš svoj
Vrisni - makar to bila tvoja poslednja
Vrišti - čak i ako boli
Vrišti najglasnije što možeš - vrišti

A sada ćuti!

Ne! - zato što si postao svoj
Ne! - jer je to tvoja poslednja
Ne! - jer toliko boli
Vrišti najglasnije što možeš
Ne - ne - ne - ne - ne - ne!
Vrišti najglasnije što možeš - vrišti!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Schrei"? Напишите ваш комментарий.