Tiziano Ferro - Te Tomare Una Foto
Recordaré por siempre aun si no querrás
Me casaré contigo no te lo esperas mas
Te he buscado y te he encontrado, todo en un solo rato
Y por la ansia de perderte te tomaré una foto
Recordaré por siempre y sé que no querrás
Te llamaré porque tu no contestaras
Ahora me hace reÃr pensarte como un juego
Te perdà y entonces ya te tomo otra foto
Por qué escaparÃas pequeña ahora desde mi mano
Y un dÃa se transformará veloz en un año
Y te olvidaras de mi
Cuando llueve, perfiles y casas recuerdan a ti
Y será hermosÃsimo
Por ti tienen un solo sabor alegrÃa y dolor
Quisiera
Solo que ahora pueda pronto irse esta noche
Y lo que siempre me dijiste nunca mas regrese
Y quiero amor y todo lo que siempre sabes darme
Y quiero indiferencia si solo querrás herirme
Reconocà tu mirada en la de un pasante
Aun si estuvieras aquà te sentirÃa distante
Y para ser mas honesto me siento muy pequeño
Mi pesadilla mas grande mi enorme sueñoTiziano Ferro - Te Tomare Una Foto - http://ru.motolyrics.com/tiziano-ferro/te-tomare-una-foto-lyrics-croatian-translation.html
Somos hijos de mundos distintos de misma memoria
Que ingenua dibuja y borra la misma historia
Y te olvidarás de mi
Cuando llueve, perfiles y casas recuerdan a ti
Y será hermosÃsimo
Por ti tienen un solo sabor alegrÃa y dolor
Quisiera
Solo que ahora pueda pronto irse esta noche
Y lo que siempre me dijiste nunca mas regrese
Y quiero amor y todo lo que siempre sabes darme
Y quiero indiferencia si solo querrás herirme
No bastará el recuerdo
Ahora quiero tu regreso
Y será hermosÃsimo
Por ti tienen un solo sabor alegrÃa y dolor
AlegrÃa y dolor
Yo Quisiera
Solo que ahora pueda pronto irse esta noche
Y lo que siempre me dijiste nunca mas regrese
Y quiero amor y todo lo que siempre sabes darme
Y quiero indiferencia si solo querrás herirme
Y quiero indiferencia si solo querrás herirme
Tiziano Ferro - Fotografirat ću te (Хорватский перевод)
Zauvijek ću se sjećati iako ti to ne želiš
Oženit ću se s tobom, ne čekaj više
Tražio sam te i pronašao u samo jednom trenutku
I zbog straha da te ne izgubim fotografirat ću te
Zauvijek ću se sjećati iako znam da to ne želiš
Zvat ću te jer se nećeš javljati
Sad mi je smiješno što sam nekoć mislio da si samo igra
Izgubio sam te i sad te još jednom fotografiram
Jer malena sad bi pobjegla iz mojih ruku
I jedan dan će se brzo pretvoriti u godinu
I zaboravit ćeš me
Kad kiši, oblici i kuće me podsjećaju na tebe
I bit će prekrasno
S tobom radost i bol imaju isti okus
Volio bih
Da ova noć što brže prođe
I da se ono što si mi uvijek govorila više nikad ne vrati
I želim ljubav i sve ono što mi uvijek znaš dati
I želim ravnodušnost ako me samo želiš povrijediti
Prepoznao sam tvoj pogled u ženi sličnoj tebi
I čak da si tu osjećao bih da si daleko
I da budem iskren osjećam se tako malenTiziano Ferro - Te Tomare Una Foto - http://ru.motolyrics.com/tiziano-ferro/te-tomare-una-foto-lyrics-croatian-translation.html
Moja najveća noćna moro, moj ogromni snu
Mi smo djeca različitih svjetova ali istih uspomena
Koje naivno crtaju i brišu istu priču
I zaboravit ćeš me
Kad kiši, oblici i kuće me podsjećaju na tebe
I bit će prekrasno
S tobom radost i bol imaju isti okus
Volio bih
Da ova noć što brže prođe
I da se ono što si mi uvijek govorila više nikad ne vrati
I želim ljubav i sve ono što mi uvijek znaš dati
I želim ravnodušnost ako me samo želiš povrijediti
Uspomena neće biti dovoljna
Sad želim da se vratiš
I bit će prekrasno
S tobom radost i bol imaju isti okus
Volio bih
Da ova noć što brže prođe
I da se ono što si mi uvijek govorila više nikad ne vrati
I želim ljubav i sve ono što mi uvijek znaš dati
I želim ravnodušnost ako me samo želiš povrijediti
I želim ravnodušnost ako me samo želiš povrijediti