Timati - ya ti
Порой бывает сделать сложно первый шаг
Но сделав, невозможно по другому никак
Судьба дала мне знак, указав на маяк
И в море пустоты рассеялся мрак.
На горизонте появилась ты
Как белый ангел,как воплощенье чистоты
Куда летят мои мечты?
Конечно, туда где ты
От рассвета до темноты.
Я ослеп от красоты
Весь мир для меня только я и ты
Только я и ты, только я и ты
Только я и ты, мой друг
И никого вокруг.
Вдруг вспышки сознания, приходит понимание
Время осталось мало, депрессия, прощание,
Минута расставания, рассеяно внимание
Ведь я об этом не хотел вспоминать заранее.
Утренний рейс, слёзы из глаз
Я ухожу не навсегда, а в последний раз.
Утренний рейс, слёзы из глаз
Я ухожу не навсегда... Припев:
Тимати:
Здесь только я и ты
Кварталы пустоты
Плотные ряды людей исчезли вдруг.
Тишина как в космосе, пустота
Сотни огней, и нет никого вокруг.
Здесь только я и ты
Куда летят мои мечты
Время неизбежно замыкает круг
Так хочется остаться, но нам пора прощаться
Мой друг.
Карина Кокс:
Здесь только я и ты
Кварталы пустоты
Плотные ряды людей исчезли вдруг.
Тишина как в космосе, пустота
Сотни огней, и нет никого вокруг.
Здесь только я и ты
Куда летят мои мечты
Время неизбежно замыкает круг
Так хочется остаться, но нам пора прощаться
Мой друг.
Тимати и Карина Кокс:
Здесь только я и ты(6 раз)
Мой друг, и нет никого вокруг. Карина:
Я не могу поверить в то, что произошло
Я не могу понять что так меня зажгло
Твои глаза, твои стихи, твои мечты
Ты, в голове моей ты, только ты
Твоя улыбка согрела нас
Мы не боялись посторонних глаз
Всё было так легко, было так теплоTimati - ya ti - http://ru.motolyrics.com/timati/ya-ti-lyrics-greek-translation.html
Как будто знала я тебя уже давно.
Но как бы я не хотела
Как бы душа не пела
Так больно признаваться
Но нам пора расстаться, мой друг.
Здесь только ты и я, и больше никого вокруг.
Дай мне одно лишь слово
Что мы давно знакомы
Если увидишь снова
Ради тебя готова
Ждать и любить как прежде было, мой друг. Припев:
Тимати:
Здесь только я и ты
Кварталы пустоты
Плотные ряды людей исчезли вдруг.
Тишина как в космосе, пустота
Сотни огней, и нет никого вокруг.
Здесь только я и ты
Куда летят мои мечты
Время неизбежно замыкает круг
Так хочется остаться, но нам пора прощаться
Мой друг.
Карина Кокс:
Здесь только я и ты
Кварталы пустоты
Плотные ряды людей исчезли вдруг.
Тишина как в космосе, пустота
Сотни огней, и нет никого вокруг.
Здесь только я и ты
Куда летят мои мечты
Время неизбежно замыкает круг
Так хочется остаться,
Но нам пора прощаться, мой друг. Карина Кокс:
Не могу найти покоя, в мыслях я опять с тобою.
Тимати:
А я опять не знаю что сказать.
Карина Кокс:
Через сердце пропускаю, знаю что тебя теряю.
Тимати:
Нет смысла что-то обещать. Припев:
Здесь только я и ты
Кварталы пустоты
Плотные ряды людей исчезли вдруг.
Тишина как в космосе, пустота
Сотни огней, и нет никого вокруг.
Здесь только я и ты
Куда летят мои мечты
Время неизбежно замыкает круг
Так хочется остаться, но нам пора прощаться
Мой друг.
Здесь только я и ты(6 раз)
Мой друг, и нет никого вокруг.
Здесь только я и ты(6 раз)
Мой друг, и нет никого вокруг.
Timati - Εγώ κι εσύ (Греческий перевод)
Ώρες-ώρες είναι δύσκολο να κάνεις το πρώτο βήμα
Αλλά κάνοντάς το, είναι αδύνατον να γίνει αλλιώς
Το πεπρωμένο μου έδωσε το σήμα, δείχνοντάς μου τον φάρο
Και στη θάλασσα της κενότητας σκορπίστηκε ο ζόφος.
Στον ορίζοντα φάνηκες εσύ
Σαν λευκός άγγελος, σαν ενσάρκωση της καθαριότητας
Που πετάνε τα όνειρά μου;
Φυσικά, εκεί που βρίσκεσαι εσύ
Από την αυγή μέχρι το σκοτάδι.
Τυφλώθηκα από την ομορφιά
Όλος ο κόσμος για μένα - μόνο εγώ κι εσύ
Μόνο εγώ κι εσύ, μόνο εγώ κι εσύ
Μόνο εγώ κι εσύ, φίλε μου
Και κανείς τριγύρω.
Ξαφνικές εκρήξεις της συνείδησης, έρχεται η κατανόηση
Έμεινε λίγος χρόνος, κατάθλιψη, αποχαιρετισμός,
Το λεπτό του χωρισμού, σκορπισμένη προσοχή
Αφού δεν ήθελα να το φέρω στο μυαλό μου από πριν.
Πρωινό δρομολόγιο (ίσως αεροπλάνου), δάκρυα στα μάτια
Δεν φεύγω για πάντα, και την τελευταία φορά.
Πρωινό δρομολόγιο (ίσως αεροπλάνου), δάκρυα στα μάτια
Δεν φεύγω για πάντα...
Επωδός:
Τίματι:
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Γειτονιές κενότητας
Πυκνές σειρές ανθρώπων ξαφνικά εξαφανίστηκαν.
Ησυχία όπως στο διάστημα, κενότητα
Εκατοντάδες φωτιές, και δεν υπάρχει κανείς τριγύρω.
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Εκεί όπου πετούν τα όνειρά μου
Ο χρόνος αναπόφευκτα κλείνει τον κύκλο
Θέλω τόσο πολύ να μείνω, αλλά πρέπει να πούμε αντίο
Φίλε μου.
Καρίνα Κοξ:
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Γειτονιές κενότητας
Πυκνές σειρές ανθρώπων ξαφνικά εξαφανίστηκαν.
Ησυχία όπως στο διάστημα, κενότητα
Εκατοντάδες φωτιές, και δεν υπάρχει κανείς τριγύρω.
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Εκεί όπου πετούν τα όνειρά μου
Ο χρόνος αναπόφευκτα κλείνει τον κύκλο
Θέλω τόσο πολύ να μείνω, αλλά πρέπει να πούμε αντίο
Φίλε μου.
Τίματι και Καρίνα Κοξ:
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ (6 φορές)
Φίλε μου, και κανείς δεν είναι τριγύρω.
Καρίνα:
Δεν μπορώ να πιστέψω αυτό που συνέβη
Δεν μπορώ να καταλάβω τι με άναψε τόσο
Τα μάτια σου, οι στίχοι σου, τα όνειρά σου
Εσύ, στο μυαλό μου, μόνο εσύ
Το χαμόγελό σου μας θέρμανε
Δεν φοβόμασταν τα ξένα μάτια
Όλα ήταν τόσο απλά, ήτανε τόσο ζεστάTimati - ya ti - http://ru.motolyrics.com/timati/ya-ti-lyrics-greek-translation.html
Σαν να σε ήξερα εγώ εδώ και καιρό.
Αλλά ό,τι και να ήθελα
Όσο και αν τραγουδούσε η ψυχή
Είναι τόσο οδυνηρό να ομολογείς
Ότι ήρθε η ώρα να χωρίσουμε, φίλε μου.
Εδώ είμαστε μόνο εσύ κι εγώ, και κανείς τριγύρω.
Δώσε μου μία μόνο υπόσχεση
Ότι γνωριζόμαστε από παλιά
Αν δεις πάλι
Για χάρη σου είμαι έτοιμη
Να περιμένω και να αγαπώ όπως και πριν, φίλε μου.
Επωδός:
Τίματι:
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Γειτονιές κενότητας
Πυκνές σειρές ανθρώπων ξαφνικά εξαφανίστηκαν.
Ησυχία όπως στο διάστημα, κενότητα
Εκατοντάδες φωτιές, και δεν υπάρχει κανείς τριγύρω.
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Εκεί όπου πετούν τα όνειρά μου
Ο χρόνος αναπόφευκτα κλείνει τον κύκλο
Θέλω τόσο πολύ να μείνω, αλλά πρέπει να πούμε αντίο
Φίλε μου.
Καρίνα Κοξ:
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Γειτονιές κενότητας
Πυκνές σειρές ανθρώπων ξαφνικά εξαφανίστηκαν.
Ησυχία όπως στο διάστημα, κενότητα
Εκατοντάδες φωτιές, και δεν υπάρχει κανείς τριγύρω.
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Εκεί όπου πετούν τα όνειρά μου
Ο χρόνος αναπόφευκτα κλείνει τον κύκλο
Θέλω τόσο πολύ να μείνω, αλλά πρέπει να πούμε αντίο
Φίλε μου.
Καρίνα Κοξ:
Δεν μπορώ να ηρεμήσω, στις σκέψεις είμαι και πάλι μαζί σου.
Τίματι:
Κι εγώ δεν ξέρω για άλλη μια φορά τι να πω.
Καρίνα Κοξ:
Το αφήνω να περάσει μέσα από την καρδιά, ξέρω ότι σε χάνω.
Τίματι:
Δεν υπάρχει νόημα σ'το να δίνεις μια υπόσχεση.
Επωδός:
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Γειτονιές κενότητας
Πυκνές σειρές ανθρώπων ξαφνικά εξαφανίστηκαν.
Ησυχία όπως στο διάστημα, κενότητα
Εκατοντάδες φωτιές, και δεν υπάρχει κανείς τριγύρω.
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Εκεί όπου πετούν τα όνειρά μου
Ο χρόνος αναπόφευκτα κλείνει τον κύκλο
Θέλω τόσο πολύ να μείνω, αλλά πρέπει να πούμε αντίο
Φίλε μου.
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Και δεν υπάρχει κανείς άλλος τριγύρω (6 φορές)
Εδώ είμαστε μόνο εγώ κι εσύ
Και δεν υπάρχει κανείς άλλος τριγύρω (6 φορές)