Thompson
Thompson

SAMO JE LJUBAV TAJNA DVAJU SVJETOVA перевод на Русский

Текст песни

Thompson - SAMO JE LJUBAV TAJNA DVAJU SVJETOVA

Hoće li tko pjevati o tebi,
kad mene ne bude,
kad mi život oči zaklopi,
ljubavi. Hoće li još zvijezde nebo kititi,
kao ptice tu se gnijezditi,
hoće li se itko voljeti,
kao mi. Taj dan kada odem ti ja,
kada zaspem korak dublje od sna,
ja ću naći svoj mir kao cvijet u polju
među bijelim brezama,
a kako ćeš mi ti lane na tom svijetu
punom vukova. Nova jutra kad te snenu probude,
a s desne strane mene više ne bude,
ja ću naći svoj mir kao cvijet u polju
među bijelim brezama,
a kako ćeš mi ti lane na tom svijetu
punom vukova. REF.
AKO ME VOLIŠ DRAGA,Thompson - SAMO JE LJUBAV TAJNA DVAJU SVJETOVA - http://ru.motolyrics.com/thompson/samo-je-ljubav-tajna-dvaju-svjetova-lyrics-russian-translation.html
NE POSTOJI GRANICA,
KOJA DIJELI OVAJ SVIJET OD ONOGA.
AKO ME VOLIŠ DRAGA,
NIJE ZADNJA STANICA,
SAMO JE LJUBAV TAJNA DVAJU SVJETOVA. Moj je život knjiga puna ratova,
svaki list je more divljih valova.
Ja ću naći svoj mir kao cvijet u polju
među bijelim brezama,
a kako ćeš mi ti lane na tom svijetu
punom vukova. Ref. Neka se pjesme dignu
ravno do neba stignu
i dobre duše
nek' mržnju sruše Nek' vjera bude snaga
mir iza kućnog praga
nek' bude znanja
i blagostanja U život djeca krenu
čovjek nek' voli ženu
kao ja tebe

Русский перевод

Thompson - Только любовь - тайна двух миров. (Русский перевод)

Будет ли кто-то петь о тебе
когда меня уже не будет,
когда жизни закроет мне глаза,
любимая ?

Будут ли ещё звёзды украшать небо,
а птицы - здесь гнездиться ?
Будет ли кто-нибудь любить друг друга
так, как мы любили ?

В тот день, когда уйду я,
когда усну на шаг глубже сна,
я найду себе покой как цветок в поле,
среди белых берёз.
А как ты будешь, лань моя, жить на этом свете,
полном волков ?

Когда новое утро тебя, сонную, разбудит,
а справа от тебя меня больше не будет.
Я найду себе покой как цветок в поле,Thompson - SAMO JE LJUBAV TAJNA DVAJU SVJETOVA - http://ru.motolyrics.com/thompson/samo-je-ljubav-tajna-dvaju-svjetova-lyrics-russian-translation.html
среди белых берёз.
А как ты будешь, лань моя, жить на этом свете,
полном волков ?

ПРИПЕВ:
Если ты меня любишь, дорогая,
то нет границы,
отделяющей этот мир от загробного.
Если ты меня любишь, дорогая,
то это не последняя станция,
Только любовь - тайна двух миров.

Моя жизнь - это книга, полная войн,
каждый лист в ней - море диких волн.
Я найду себе покой как цветок в поле,
среди белых берёз.
А как ты будешь, лань моя, жить на этом свете,
полном волков ?

Припев:

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "SAMO JE LJUBAV TAJNA DVAJU SVJETOVA"? Напишите ваш комментарий.