Theory Of A Deadman
Theory Of A Deadman

End Of Summer перевод на Французский

Текст песни

Theory Of A Deadman - End Of Summer

Here we are at the end
Say goodbye to all your friends
Here we go watching the sun go round
Sitting on a rooftop making time stop
I never want to come back down, never want to come down Chorus
It's the end of the summer, it's the end of it all
Those days are gone, it's over now, were moving on
It's the end of the summer
But we'll see it all again
So hold on till this moment till thenTheory Of A Deadman - End Of Summer - http://ru.motolyrics.com/theory-of-a-deadman/end-of-summer-lyrics-french-translation.html
It's the end of the summer Here we stand in the middle of an empty street
Tell me where you want to go
I'll tell you that's where I want to be
Say goodbye to the warm breeze
We could be almost anywhere
I'll miss you till the next time
I hope I see you there
I hope I see you back here Chorus Rides almost over, it's getting colder
Take one last look before it passes by, before it passes you by Chorus (2X)

Французский перевод

Theory Of A Deadman - La fin de l'été (Французский перевод)

Voilà, nous sommes à la fin
Dis au revoir à tous tes amis
Et voilà, nous regardons le soleil tourner
Assis sur un toit, arrêtant le temps
Je ne veux jamais redescendre, ne veux jamais redescendre

[Refrain]
C'est la fin de l'été, c'est la fin de tout
Ces jours sont révolus, c'est terminé maintenant, nous passons à autre chose
C'est la fin de l'été
Mais nous la reverrons
Alors accroche-toi jusqu'à ce moment, jusque làTheory Of A Deadman - End Of Summer - http://ru.motolyrics.com/theory-of-a-deadman/end-of-summer-lyrics-french-translation.html
C'est la fin de l'été

Nous voici debout au milieu d'une rue déserte
Dis-moi où tu veux aller
Je te dirai que c'est là où je veux être
Dis au revoir à la brise chaude
Nous pourrions être presque n'importe où
Tu me manqueras jusqu'à la prochaine fois
J'espère te vrevoir là
J'espère te revoir là-bas

[Refrain]

Le voyage est presque terminé, il fait de plus en plus froid
Regarde une dernière fois avant que ce soit passé, avant que ça t'aie dépassé

[Refrain] (x2)

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "End Of Summer"? Напишите ваш комментарий.