Theory Of A Deadman
Theory Of A Deadman

By The Way перевод на Турецкий

Текст песни

Theory Of A Deadman - By The Way

A note by the door
Simply explains
It's all that remains
It's no wonder why
I have not slept in days
The dust on the floor
Piled up from the years
All those scars and souvenirs
Now that you're gone
It's easy to see
But so hard to believe

By the way
You left without saying
Goodbye to me
Now that you're gone away
All I can think about is
You and me
You and me

It's not like before
You left nothing here
It's all disappeared
It hurts me to see
That we've been a lie
Would it have hurt you to try?

By the way
You left without saying
Goodbye to me

Now that you're gone awayTheory Of A Deadman - By The Way - http://ru.motolyrics.com/theory-of-a-deadman/by-the-way-lyrics-turkish-translation.html

All I can think about is
You and me
You and me

It's sad to say that
This pain is killing me inside
But it's time to say
That this pain is keeping me alive
Twisting and turning
It rips through my heart
It's been tearing me apart

By the way
You left without saying
Goodbye to me
Now that you're gone away
All I can think about is
You and me
You and me

All i think about now
Is you and me
You and me
All i think about now
Is you and me
You and me

By the way
By the way
By the way

Турецкий перевод

Theory Of A Deadman - Bu Arada (Турецкий перевод)

Kapıdaki not geriye ne kaldığını basitçe açıklıyor
Neden günlerdir uyumuş olmadığımda hayret edilecek bir şey yok
Yerdeki toz, oraya çakılıp kalmış senelerdir
Tüm yara izleri ve hatıralar
Şimdi sen gittin, görmesi kolay
Fakat inanması zor

Nakarat
Bu arada
Bana güle güle demeden gittin
Şimdi sen gittinTheory Of A Deadman - By The Way - http://ru.motolyrics.com/theory-of-a-deadman/by-the-way-lyrics-turkish-translation.html
Benim tek düşünebildiğim sen ve ben, sen ve ben

Önceki gibi değil
Sen burada hiç bir şey terk etmedin, hepsi gözden kayboldu
Bizim yalan olduğumuzu görmek bana acı veriyor
Senin canını acıtmış olabilir mi denemek?

Nakarat

Bu acı beni içimde öldürüyor, bunu söylemek üzücü
Fakat şimdi zamanıdır söylemenin, bu acı beni canlı tutuyor
Dönüyor ve bükülüyor, kalbimi bir uçtan diğer uca yırtıyor
Bu beni paramparça ediyor

Nakarat

Şimdi benim tek düşünebildiğim sen ve ben, sen ve ben
Şimdi benim tek düşünebildiğim sen ve ben, sen ve ben

Bu arada, bu arada, bu arada

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "By The Way"? Напишите ваш комментарий.