The Script
The Script

No Words перевод на Венгерский

Текст песни

The Script - No Words

(Verse 1)
I could talk all day long about the news, givin' you the current affairs or my views.
I could talk all night long about a song, givin' you the pointers on where you're goin' wrong.
I could talk all year long about the net, sendin' you the links I think you haven't seen yet.
I'd like to tell you things that I think you've never heard but there are no words. I could talk all day long about dreams, sewing up your heart so you never see a seam.
I could talk all day about politics, all of the corruption, clean hands, dirty tricks. (Bridge/Chorus)
But what can I say about something that blows me away without it soundin' like another cliché?
From what I've seen and I've heard, when it comes to you, baby no, there are no, there are no words.
There are no words.
Yeah I swear this much is true, there ain't no word in this world that describes you. (Verse 2)
I could talk all day long about life, after so many wars how we're all still alive.
I could speak all night long about the world, how it took me thirty years just to find one girl.
I could shoot shit for days all about guitars, a Gibson or a Fender, it depends on who you are.
But when I try to say somethin' that you never heard, there are no words.
[ Lyrics from: ]
I could burn your ear off all about space and why we have a moon, why the moon has a face.
If the earth is spinnin' why we all stay in place
Why we can't walk walk, it's gotta be a space race. (Bridge/Chorus)
But what can I say that's gonna blow her mind away?
Gotta write a classic not a throwaway.
All I've seen, all I've heard, when it comes to you there are no, there are no, there are no words.The Script - No Words - http://ru.motolyrics.com/the-script/no-words-lyrics-hungarian-translation.html
There are no words.
Yeah I swear this much is true, there ain't no word in this world to describe you.
Yeah I swear this much is true, there ain't no word in this world that describes you. (Mark Sheehan Rap)
There are no words to describe or define what's inside you, your feeling, your vibe
Believe me I've tried to break you down to a science
(I) See you in my mind and I open my mouth and it's silence
I can articulate a Shakespeare poem
Even though know I didn't know him I can see where he was goin'
And where he's comin' from I can even catch his flow and then I think of you
I don't know where this metaphor is goin'
Cuz there ain't no words you can understand, only lovers can
You can ask the professor and the madman
If they couldn't find the words, no one can
All I've seen, all I heard
When it comes to you there's just no, just no words (Ending)
Yeah I swear this much is true, there ain't no word in this world that describes you
That describes you.
Yeah I swear this much is true, there ain't no word in this world that describes you.
There ain't no
There ain't no

Венгерский перевод

The Script - Nincsenek szavak (Венгерский перевод)

(Verse 1)
Egész nap tudnék beszélni a hírekről, megosztani az aktuális ügyek állását vagy a nézőpontomat.
Egész nap tudnék beszélni egy számról, adni a jó tanácsokat, hol rontod el
Egész nap tudnék beszélni az internetről, elküldeni a linkeket, amiket szerintem még nem láttál
Szeretnék olyan dolgokat mondani, amiket szerintem még sohasem hallottál, de nincsenek rá szavak

Egész nap tudnék beszélni az álmaimról, összevarrni a szívedet, hogy soha ne lásd a sebeket
Egész nap tudnék beszélni a politikáról, a megvesztegetésekről, a tiszta kezekről, a mocskos trükkökről.

(Bridge/Chorus)
De mit mondhatnék, ami megdöbbent anélkül, hogy egy újabb klisének hangzana?
Azokból, amit láttam és hallottam, amikor rólad van szó, baby nincs, nincs, nincsenek szavak.
Nincsenek szavak
Esküszöm ez igaz: nincsenek olyan szavak ezen a világon, amik leírhatnának téged

(Verse 2)
Egész nap tudnék beszélni az életről, hogy a sok háború után hogyhogy még életben vagyunk
Egész éjjel tudnék beszélni a világról, hogy került harminc évembe, hogy találjak egy lányt
Napokig tudnék szövegelni a gitárokról, egy Gibsonról vagy egy Fenderről, attól függ, kivel beszélek
De amikor valami olyat próbálok mondani, amit még sohasem hallottál, nincsenek rá szavak

Magyarázhatnék a világűrről és hogy miért van a hold, és miért van a holdnak arca
Ha a föld forog, miért állunk egy helyben
Miért nem sétálhatunk, az már verseny lenne az űrben

(Bridge/Chorus)
De mit mondhatnék, ami megdöbbenti őt?
Muszáj valami kitűnőt írnom, nem valami kukába valót.
Minden, amit láttam, minden, amit hallottam, amikor rólad van szó, nincsenek, nincsenek, nincsenek szavak
Nincsenek szavakThe Script - No Words - http://ru.motolyrics.com/the-script/no-words-lyrics-hungarian-translation.html
Esküszöm ez igaz, nincsenek olyan szavak ezen a világon, amikor leírhatnának téged
Esküszöm, ez igaz, nincsenek olyan szavak ezen a világon, amikor leírhatnának téged

(Mark Sheehan Rap)
Nem tudom leírni vagy meghatározni, hogy mi van benned, az érzésedet, a vibrálásodat
Higgy nekem, próbáltalak megtörni a tudománnyal
Látlak a fejemben, kinyitom a szám, és csak csend jön ki
Ki tudok fejteni egy Shakespeare verset
Még akkor is, ha nem ismertem személyesen, látom, hová tartott
És honnan jött, még ezt is meg tudom érteni, de ha rád gondolok
Nem tudom a hasonlat hogy van
Mert nincsenek rá szavak, hogy megértsd, csak a szerelmesek érthetik
Megkérdezhetsz egy professzort és egy őrültet
Ha ők nem találhatnak szavakat, senki más sem
Minden, amit láttam és minden, amit hallottam
Amikor rólad van szó egyszerűen nincsenek, nincsenek szavak

(Ending)
Esküszöm, ez igaz, nincsenek olyan szavak, amik leírhatnának téged
Amikor leírhatnának téged
Esküszöm, ez igaz, nincsenek olyan szavak, amik leírhatnának téged
Nincsenek
Nincsenek

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "No Words"? Напишите ваш комментарий.