The Noisettes
The Noisettes

never forget you перевод на Турецкий

Текст песни

The Noisettes - never forget you

Watcha drinking?
Rum or whiskey?
Now won'tcha have a
Double with me? I'm sorry I'm a little late
I got your message by the way
I'm calling in sick today
So let's go out for old time's sake I'll never forget you
They said we'd never make it
My sweet joy
Always remember me We were mysterious
And you were always wearing black
I was so serious
You know my boyfriend's mother
Nearly had a heart attack I'm sorry I'm a little late
You know the stripes on a tiger
Are hard to change I know this world feels
Like an empty stage
I wouldn't change a thing
So glad you're back again I'll never forget you
They said we'd never make it
My sweet joy
Always remember me I'll never forget youThe Noisettes - never forget you - http://ru.motolyrics.com/the-noisettes/never-forget-you-lyrics-turkish-translation.html
At times we couldn't shake it
You're my joy
Always remember me We just got swallowed up
You know I didn't forget you
We just got swallowed up Well, we just got swallowed up
But you love that I didn't forget you
We just got swallowed up
By the whole damn world Watcha thinking?
Did you miss me?
I borrowed your silver boots
Now if you'd just let me
Give them back to you I'll never forget you
They said we'd never make it
My sweet joy
Always remember me I'll never forget you
Although at times we couldn't shake it
You're my joy
Always remember me Don't you know that you're my joy
Always remember me
Don't you know that you're my joy
Always remember me

Турецкий перевод

The Noisettes - Asla Unutmayacağım (Турецкий перевод)

Ne içiyorsun?
Rom mu viski mi?
Benle içmeye
Ne dersin?

Üzgünüm biraz geciktim
Mesajını aldım bu arada
İşten izin alacağım bugün
Dışarı çıkalım seninle eski günlerin hatrına

Seni asla unutmayacağım
Bunlar beraber yapamaz dediler
Benim tatlı neşe kaynağım
Beni daima hatırla

Biz esrarengizdik
Ve sen her daim siyah giyiniyordun
Ben çok ciddiydim
Varya, erkek arkadaşımın annesi
Neredeyse kalp krizi geçiriyordu

Üzgünüm biraz geciktim
Bilirsin, can çıkar
Huy çıkmaz

Biliyorum bu dünya
Boş bir sahneye benziyor
Hiç birşey değiştirmezdim
Bu yüzden döndüğüne sevindim

Seni asla unutmayacağım
Bunlar beraber yapamaz dediler
Benim tatlı neşe kaynağım
Beni daima hatırla

Seni asla unutmayacağımThe Noisettes - never forget you - http://ru.motolyrics.com/the-noisettes/never-forget-you-lyrics-turkish-translation.html
Kimi zaman sevişemedik
Sen benim neşe kaynağımsın
Beni daima hatırla

Biz yutulduk
Seni unutmadığımı biliyorsun
Biz yutulduk

Evet, biz yutulduk
Ama seni unutmadığıma bayılıyorsun
Biz yutulduk
Bütün kahrolası dünya tarafından

Ne düşünüyorsun?
Beni özledin mi?
Senin gümüş renk çizmelerini ödünç aldım
Şimdi bana müsaade et de
Onları sana geri vereyim

Seni asla unutmayacağım
Bunlar beraber yapamaz dediler
Benim tatlı neşe kaynağım
Beni daima hatırla

Seni asla unutmayacağım
Gerçi kimi zaman sevişemedik
Sen benim neşe kaynağımsın
Beni daima hatırla

Neşe kaynağım olduğunu bilmiyor musun
Beni daima hatırla
Neşe kaynağım olduğunu bilmiyor musun
Beni daima hatırla

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "never forget you"? Напишите ваш комментарий.