The National - The Rains Of Castamere
And who are you, the proud lord said,
that I must bow so low? Only a cat of a different coat,
that's all the truth I know. In a coat of gold or a coat of red,
a lion still has claws, And mine are long and sharp, my lord,The National - The Rains Of Castamere - http://ru.motolyrics.com/the-national/the-rains-of-castamere-lyrics-spanish-translation.html
as long and sharp as yours. And so he spoke, and so he spoke,
that lord of Castamere, But now the rains weep o'er his hall,
with no one there to hear. Yes now the rains weep o'er his hall,
and not a soul to hear. Castamere is the spelling used from the novels by G.R.R. Martin Submitter's comments: video updated. 06/13/13 -SilentRebel83
The National - Las Lluvias de Castamere (Испанский перевод)
Y quien eres? Dijo el senor orgulloso
que necesito inclinarme tan bajo?
Solo un gato de otro pelo,
Es todo la verdad que yo se.
Con pelo rojo o pelo dorado
Un leon todavia teine garras
Y las mias son largas y agudas, mi senor,The National - The Rains Of Castamere - http://ru.motolyrics.com/the-national/the-rains-of-castamere-lyrics-spanish-translation.html
tan largas y agudas como las tuyas
Y asi dijo, y asi dijo,
eso senor de Castamere
Pero ahora la lluvia llora sobre su casa
con nadie alli para oirla
Si ahora la lluvia llora sobre su casa,
y ni un alma para oirla