The Killers - From Here On Out
Little birdie whispered in my ear,
You been cooking up a world of fear,
Put your hands in things.
You should have known,
You was riding in the danger zone.
Well you had us all fooled with your quarter back smile,
And your crocodile tears there for a while,
My paradigm shifting man you're making me shout:
Hey, from here on out,
Friends are gonna be hard to come by,
Left us wondering what it all was about,
You had it easy man you chose the hard way,
Walk that old lonely road in a shadow of a doubt,
From here on out.
Should I pass over, decide to cross?
You may wonder what the trouble costs,The Killers - From Here On Out - http://ru.motolyrics.com/the-killers/from-here-on-out-lyrics-greek-translation.html
That don't matter now life goes on.
Hallelujah the trouble's gone,
No sense in holding grudges and its best to forgive,
These are things that I must learn to practice while I live,
Got my paradigm shifting man you're making me shout:
Hey, from here on out,
Friends are gonna be hard to come by,
Left us wondering what was it was all about,
You had it easy man chose the hard way,
Walk that old lonely road in a shadow of a doubt.
Hey, from here on out,
Let the bugle blow a song of peace time,
Left us wondering what it's all about,
You been denied but you carried it with ya,
Down that old lonely road in a shadow of a doubt,
Yeah from here on out.
The Killers - Από Εδώ Και Πέρα (Греческий перевод)
Ένα μικρό πουλάκι ψυθίρισε στο αυτί μου
Μαγειρεύεις ένα κόσμο φόβου
Βάλε τα χέρια σου σε πράγματα που έπρεπε να ξέρεις
Έκανες βόλτες στην επικίνδυνη ζώνη
Μας είχες τρελάνει όλους με το επιτηδευμένο χαμόγελό σου
Και τα κροκοδείλια δάκρυά σου για λίγο
Και το παράδειγμά μου άλλαξε, άνθρωπε με κάνεις να φωνάζω
Εεε από εδώ και στο εξής
Οι φίλοι θα είναι δύσκολο να έρθουν μαζί
Μας άφησες να αναρωτιόμαστε τι συμβαίνει
Του ήτανε εύκολο, άνθρωπε μα διάλεξε τον δύσκολο τρόπο
Που περπατάει στον παλιό, μοναχικό δρόμο με τη σκιά της αμφιβολίας
Από εδώ και στο εξής
Έπρεπε ποτέ τα πάθη μας ανα αποφασίσουν να διασταυρωθούν
Ίσως αναρωτιέσαι πόσο κοστίζει το μπλέξιμο
Δεν έχει σημασία τώρα, η ζωή συνεχίζεταιThe Killers - From Here On Out - http://ru.motolyrics.com/the-killers/from-here-on-out-lyrics-greek-translation.html
Αλλελούϊα, το μπλέξιμο τελείωσε
Καμία λογική στο να κρατάς μνησικακίες είναι καλύτερα να συγχωρείς
Αυτά είναι πράγματα που πρέπει να μάθω, να εξασκούμε όσο ζω
Και το παράδειγμά μου άλλαξε, άνθρωπε με κάνεις να φωνάζω
Εεε από εδώ και στο εξής
Οι φίλοι θα είναι δύσκολο να έρθουν μαζί
Μας άφησε να αναρωτιόμαστε τι συμβαίνει
Του ήτανε εύκολο, άνθρωπε μα διάλεξε τον δύσκολο τρόπο
Που περπατάει στον παλιό, μοναχικό δρόμο με τη σκιά της αμφιβολίας
Εεε από εδώ και στο εξής
Άσε τη σάλπιγγα να ηχήσει το τραγούδη του ειρηνικού καιρού
Μας άφησες να αναρωτιόμαστε τι συμβαίνει
Ίσως αρνείσαι αλλά το κουβαλάς μαζί σου
Που περπατάει στον παλιό, μοναχικό δρόμο με τη σκιά της αμφιβολίας
Ναι από εδώ και στο εξής