The Doors - Roadhouse Blues
"Roadhouse Blues"
Yeah
Yeah, keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Yeah, we're goin' to the Roadhouse
We're gonna have a real
Good time
Yeah, back at the Roadhouse they got some bungalows
Yeah, back at the Roadhouse they got some bungalows
And that's for the people
Who like to go down slow
Let it roll, baby, roll
Let it roll, baby, roll
Let it roll, baby, roll
Let it roll, all night long
Do it, honey, do it
You gotta roll, roll, roll
You gotta thrill my soul, all right The Doors - Roadhouse Blues - http://ru.motolyrics.com/the-doors/roadhouse-blues-lyrics-serbian-translation.html
Roll, roll, roll, roll
Thrill my soul
You gotta beep a gunk a chucha
Honk konk konk
You gotta each you puna
Each ya bop a luba
Each yall bump a kechonk
Ease sum konk
Ya, ride
Ashen lady, Ashen lady
Give up your vows, give up your vows
Save our city, save our city
Right now
Well, I woke up this morning, I got myself a beer
Well, I woke up this morning, and I got myself a beer
The future's uncertain, and the end is always near
Let it roll, baby, roll
Let it roll, baby, roll
Let it roll, baby, roll
Let it roll, all night long
The Doors - Krmčarski bluz (Сербский перевод)
Ne skreći pogled sa puta,
Dtži ruke na volanu,
Ne skreći pogled sa puta,
Ne diži ruke sa volana.
Jeaa, jurimo do krčme
Da se dobro zabavimo
Jeaa, iza krčme
su neke kolibe.
Jeaa, iza krčme
su neke kolibe.
One tamo plešu za ljude
Koji žele da putuju lagano
Mešaj mala, mešaj
Mešaj mala, mešaj
Mešaj mala, mešaj
Mešaj mala, celu noć
Samo tako, Robi, samo tako!!!
Mešaj dalje, mešaj, mešaj, mešaj
Nastavi da mi uzbuđuješ dušu
Mešaj, mešaj, mešajThe Doors - Roadhouse Blues - http://ru.motolyrics.com/the-doors/roadhouse-blues-lyrics-serbian-translation.html
Uzbuđuješ mi dušu
Crna ženo
Crna ženo
Prekrši obećanje
Prekrši obećanje
Spasi naš grad
Spasi naš grad
Ahh, upravo sad
Daa, jutros kad sam ustao
Otvorio sam jedno pivo
Daa, jutros kad sam ustao
Otvorio sam jedno pivo
Budučnost je neizvesna,
a kraj je tako blizu.
Mešaj mala, mešaj
Mešaj mala, mešaj
Mešaj mala, mešaj
Mešaj mala, celu noć