The Black Heart Procession - The Letter
I carried this letter 
all through the winter 
in fear of what it might say 
I know the reasons 
they change so fast 
and we can never make it back 
In the letter that you wrote 
I heard the words that you never spoke 
It is time for you to come home 
So, I travelled the seas 
to return for you 
but I did not make it through 
And I know it's not easy The Black Heart Procession - The Letter - http://ru.motolyrics.com/the-black-heart-procession/the-letter-lyrics-greek-translation.html
Things can be so wrong 
As we are lost in the waves 
And in the letter that I wrote 
were the words I never spoke 
This is why I cant come home 
And in the letter that I wrote, 
were the words I never spoke 
This is why I cant come home 
And in the letter that you wrote 
was it a letter as a friend? 
This is what i must know 
And in the letter that you wrote 
was it a letter as a friend? 
This is what I must know
The Black Heart Procession - Το Γράμμα (To Gramma) (Греческий перевод)
Κουβάλησα αυτό το γράμμα
 Καθ' όλη τη διάρκεια του χειμώνα
 Φοβισμένος για το τι μπορεί να λέει
 Ξέρω τους λόγους
 Άλλαξαν τόσο γρήγορα
 Και δεν μπορούμε να επανορθώσουμε
Στο γράμμα που έγραψες
 Άκουσα τις λέξεις που δεν ξεστόμισες ποτέ
 Είναι η ώρα να έρθεις σπίτι
Οπότε, ταξίδεψα σε θάλασσες
 Για να επιστρέψω σε σένα
 Αλλά δεν τα κατάφερα
Και ξέρω πως δεν είναι εύκολο
 Τα πράγματα μπορούν να είναι τόσο άσχημαThe Black Heart Procession - The Letter - http://ru.motolyrics.com/the-black-heart-procession/the-letter-lyrics-greek-translation.html
 Καθώς είμαστε χαμένοι στα κύματα
Και στο γράμμα που έγραψα
 Ήταν οι λέξεις που δεν ξεστόμισα ποτέ
 Γι' αυτό δεν μπορώ να έρθω σπίτι
 Και στο γράμμα που έγραψα
 Ήταν οι λέξεις που δεν ξεστόμισα ποτέ
 Γι' αυτό δεν μπορώ να έρθω σπίτι
Και στο γράμμα που έγραψες
 Ήταν ένα φιλικό γράμμα;
 Γι' αυτό οφείλω να ξέρω
 Και στο γράμμα που έγραψες
 Ήταν ένα φιλικό γράμμα;
 Γι' αυτό οφείλω να ξέρω
