The Beatles - Rain
If the rain comes, they run and hide their heads
They might as well be dead
If the rain comes, if the rain comes When the sun shines, they slip into the shade (When the sun shines down)
And sip their lemonade (When the sun shines down)
When the sun shines, when the sun shines Rain, I don't mind
Shine, the weather's fine I can show you that when it starts to rain (When the rain comes down)The Beatles - Rain - http://ru.motolyrics.com/the-beatles/rain-lyrics-greek-translation.html
Everything's the same (When the rain comes down)
I can show you, I can show you Rain, I don't mind
Shine, the weather's fine Can you hear me, that when it rains and shines (When it rains and shines)
It's just a state of mind? (When it rains and shines)
Can you hear me, can you hear me? ["Rain. If the rain comes, they run and hide their heads..." backwards.]
The Beatles - Vrochi (Βροχή) (Греческий перевод)
Αν έρθει βροχή, τρέχουν και κρύβουν τα κεφάλια τους
Μπορεί επίσης να 'ναι νεκροί
Αν έρθει βροχή, αν έρθει βροχή
Όταν ο ήλιος λάμπει, ξεγλιστρούν στη σκιά (όταν ο ήλιος λάμπει)
Και πίνουν τη λεμονάδα τους (όταν ο ήλιος λάμπει)
Ας βρέχει, δε με νοιάζει
Ας λάμπει, ο καιρός είναι μια χαρά
Μπορώ να σου δείξω πως όταν αρχίζει και βρέχει (όταν πέφτει βροχή)The Beatles - Rain - http://ru.motolyrics.com/the-beatles/rain-lyrics-greek-translation.html
Τα πάντα παραμένουν ίδια (όταν πέφτει βροχή)
Μπορώ να σου δείξω, μπορώ να σου δείξω
Ας βρέχει, δε με νοιάζει
Ας λάμπει, ο καιρός είναι μια χαρά
Με ακούς, ότι όταν βρέχει ή όταν λάμπει (όταν βρέχει ή όταν λάμπει)
Είναι απλά μια ψυχική διάθεση (όταν βρέχει ή όταν λάμπει)
Με ακούς, με ακούς;
["Βροχή. Αν έρθει βροχή, τρέχουν και κρύβουν τα κεφάλια τους..." αντίστροφα]