The 4 Levels of Existence
The 4 Levels of Existence

04. Erimiá перевод на Немецкий

Текст песни

The 4 Levels of Existence - 04. Erimiá

lyrics-music: Nikos Grapsas
Τι ζητάς σ΄ αυτό τον κόσμο μες την καταχνιά.
Άδικα ψάχνεις, γύρνα πίσω, εδώ είναι ερημιά. Εδώ δεν βγαίνει ποτέ ήλιος και το χορτάρι είναι ξερό.The 4 Levels of Existence - 04. Erimiá - http://ru.motolyrics.com/the-4-levels-of-existence/04-erimia-lyrics-german-translation.html
Όλοι οι άνθρωποι πεθαίνουν, γιατί δεν έχουνε νερό. Τράβηξε λίγο πιο κάτω, σε μια χώρα να' χει φως.
Εκεί θ΄ ανοίξουνε λουλούδια κι ο ξένος θα 'νε αδελφός.

Немецкий перевод

The 4 Levels of Existence - Einsam (Немецкий перевод)

Was hast Du auf dieser Welt verloren, mitten im Schleier?
Du suchst umsonst, kehr um, hier ist es einsam.

Hier kommt nie die Sonne raus und das Gras ist trocken.The 4 Levels of Existence - 04. Erimiá - http://ru.motolyrics.com/the-4-levels-of-existence/04-erimia-lyrics-german-translation.html
Alle Menschen sterben, da sie kein Wasser haben.

Zieh' etwas weiter in ein Land, das Licht hat;
dort werden die Blumen blühen und der Fremde ein Bruder sein.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "04. Erimiá"? Напишите ваш комментарий.