Tereza Kesovija - Zašto sklapaš oči kad te ljubim
Jablani su šutjeli u noći
zvijezde im se skrivale u granju
pustom stazom jesen mora proći
samo snove čuvao si za nju. Putnici su putovali sami
mutna svjetla nestala u sjeni
sreli smo se negdje u toj tami,
zatim dugo, dugo bili nijemi. Sreli smo se sjećam se i sada
dok je mirno spavao sav grad. Zašto sklapaš oči kad te ljubimTereza Kesovija - Zašto sklapaš oči kad te ljubim - http://ru.motolyrics.com/tereza-kesovija/zasto-sklapas-oci-kad-te-ljubim-lyrics-russian-translation.html
u tom času ja te opet gubim.
Zašto sklapaš oči kad te ljubim
možda sanjaš da sam s nekim drugim
u tom času pitam se i čudim:
Zašto sklapaš oči kad te ljubim ? Jablani su šutjeli u noći
svoje ruke dala sam ti sama.
Vlakovi bez nas ne mogu poći
ulice su tugovale s nama.
Tereza Kesovija - Почему закрываешь глаза, когда я тебя целую (Русский перевод)
Тополя безмолвно стояли в ночи,
звёзды прятались в их ветвях,
По пустой тропе должна пройти осень,
только мечты ты берёг для неё.
Пассажиры ехали в одиночестве,
неясные огни исчезали в тени.
Встретились мы где-то в той темноте,
а потом долго-долго были как немые.
Встретились мы, я это помню и сейчас,
когда мирно спал весь город.
Почему ты закрываешь глаза, когда я тебя целую,Tereza Kesovija - Zašto sklapaš oči kad te ljubim - http://ru.motolyrics.com/tereza-kesovija/zasto-sklapas-oci-kad-te-ljubim-lyrics-russian-translation.html
в этот момент я тебя снова теряю.
Почему ты закрываешь глаза, когда я тебя целую,
может, представляешь себе, что я с кем-то другим.
В этот момент я удивляюсь и себя спрашиваю:
Почему ты закрываешь глаза, когда я тебя целую ?
Тополя безмолвно стояли в ночи,
свои руки дала тебе сама я.
Поезда без нас пойти не могут,
улицы горевали вместе с нами.