Tereza Kesovija - Mladosti, moja lijepa radosti
Sva bogatstva si mi dala,
sve ljepote ovog svijeta,
zbog tebe su sunca sjala,
zbog tebe su bila ljeta Zbog tebe sam još i sada
zarobljena od ljepota,
jer za svaku moju ljubav
dala si mi sto života REF
Mladosti, moja lijepa radosti
ljubavi moje, tvoji su dani
živim jer ti si na mojoj strani
Mladosti moja, lijepa radosti
mladosti, moja lijepa radosti....
-Tereza Kesovija - Mladosti, moja lijepa radosti - http://ru.motolyrics.com/tereza-kesovija/mladosti-moja-lijepa-radosti-lyrics-russian-translation.html
Jedro na buri, galeba krilo,
bez tebe ne bi pjesama bilo,
mladosti moja, lijepa radosti
mladosti, moja lijepa radosti
Dala si mi tajne dvore
perivoje od jasmina
i da kradem i da berem
rusule iz tvog đardina Dala si mi, još mi daješ,
trajalo je i još traje
ljeto kao život dugo,
ljubavnice, moja drugo. Ref.
Tereza Kesovija - Молодость, моя милая радость (Русский перевод)
Все богатства ты мне дала,
все красоты этого света,
из-за тебя солнце сияло,
из-за тебя были лета.
Из-за тебя я даже и теперь
пленена ещё красотой,
потому что за каждую мою любовь
дала ты мне сто жизней.
ПРИПЕВ:
Молодость, моя милая радость,
любовь моя, твоими днями я
живу, ведь ты на моей стороне.
Молодость, моя милая радость,
Молодость, моя милая радость...
-Tereza Kesovija - Mladosti, moja lijepa radosti - http://ru.motolyrics.com/tereza-kesovija/mladosti-moja-lijepa-radosti-lyrics-russian-translation.html
Парус на ветру, крылья чаек,
без тебя бы и песен не было,
Молодость, моя милая радость,
Молодость, моя милая радость...
Дала ты мне тайные дворцы,
и парки полные жасмина,
чтобы я крала и собирала
россыпи цветов из твоего сада.
Дала ты мне и ещё даёшь,
было и ещё продолжается
лето долгое как жизнь,
любимая, ты моя дорогая.
Припев: