Tereza Kesovija
Tereza Kesovija

De Là Où Tu M'aimes перевод на Финский

Текст песни

Tereza Kesovija - De Là Où Tu M'aimes

Dès que mon cœur respire sans toi
L´angoisse s´installe en moi
Je la rejette de toutes mes forces
Mais elle habite mon corps
Même si je la maudis
Je ne peux l´oublier
Je ne peux l´effacer
Sauf la nuit tombée
Quand ta voix vient me bercer Pendant mon sommeil
De là où tu m´aimes
S´envole le doute de ma mémoire
Pendant mon sommeilTereza Kesovija - De Là Où Tu M'aimes - http://ru.motolyrics.com/tereza-kesovija/de-la-ou-tu-maimes-lyrics-finnish-translation.html
De là où tu m´aimes
Brillent mes rêves, mes espoirs
Parmi les étoiles où je t´appelle Je prie très souvent pour nous deux
Quand t´es loin de mes yeux
Je te parle dans mon subconscient
Alors que je voudrais tant
Me confesser à toi
Me blottir dons tes bras
Pouvoir sécher mes pleurs
Aux battements de ton cœur
Ne pas réfléchir
Te donner que mon sourire

Финский перевод

Tereza Kesovija - Sieltä, missä rakastat mua (Финский перевод)

Kun sydämeni huokuu ilman sua
Hätä alkaa heti sisääni asettua
Heitän sen ulos kaikin voimin
Mutta se on asuttanut ruumiin
Vaikka kiroisin sitä
Sitä en voi unohtaa
Sitä en voi haihduttaa
Paitsi silloin kun yön laskeuduttua
Äänesi saapuu tuudittamaan mua

Ollessani unten mailla
Sieltä, missä rakastat mua
Lennähtää epäilys muistini
Ollessani unten maillaTereza Kesovija - De Là Où Tu M'aimes - http://ru.motolyrics.com/tereza-kesovija/de-la-ou-tu-maimes-lyrics-finnish-translation.html
Sieltä, missä rakastat mua
Loistavat haaveeni, toiveeni
Tähtijoukossa, jossa huudan sua

Rukoilen varsin usein meidän kummankin
Puolesta silloin, kun olet kaukana silmistäin
Juttelen kanssasi omassa alitajunnassain
Kun niin kovasti tahtoisin
Tehdä sinulle tunnustuksia
Käpertyä sinun kainaloosi
Voida pyyhkiä kyyneleeni
Sydämenlyönteihisi
Ajattalematta jättää
Vain hymyni kasvoillesi

Для песни "De Là Où Tu M'aimes" доступно 2 версии перевода на финский:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "De Là Où Tu M'aimes"? Напишите ваш комментарий.